adj (fém - ferrée)
1) окованный железом
2) железистый, содержащий железо
3) подкованный
4) перен. подкованный, знающий
être ferré (à glace) sur... — знать что-либо в совершенстве; съесть собаку на чём-либо
5)
voie ferrée — железнодорожный путь
voies ferrées — железные дороги
chemin ferré уст. — дорога, мощёная щебнем
FERRATIER ← |
→ FERREDOXINE |
FERRÉ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Ferré | Ферре |
Henri Ferré | Анри Ферре |
FERRÉ - больше примеров перевода
FERRÉ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Il a ferré le doré jaune ! | Он поймал судака! |
- Non, il est ferré ! | - Нет, он на крючке. |
Je n'utiliserai plus jamais de cheval ferré Ia nuit. | Никогда больше не сяду ночью на подкованную лошадь. |
Elle a ferré Tom Allenby. | Она уволила Тома Эленби. |
Henri Ferré? | - Анри Ферре? |
Quel lien y a entre ceux-là et Ferré? | Я бы хотел знать - какая связь между этими двумя... - и Ферре? |
Dès que Ferré ira mieux, reprenez l'interrogatoire. | Продолжайте допрос Ферре и он у меня заговорит. |
Tu demandes Paul de la part d'Henri Ferré. | Спросишь месье Поля от Анри Ферре. |
J'appelle de la part d'Henri Ferré. | Я звоню по поручению Анри Ферре. |
C'est l'inspecteur Henri Ferré. | Это инспектор Анри Ферре. |
Je lui dirai que Mère était malade, que personne ne m'a réveillée. Que les cierges n'étaient pas prêts. Que mon cheval n'était pas ferré ! | Я скажу ему, что вы все больны и никто не разбудил меня свечки были не готовы, а Тони был не подкован. |
On l'a ferré! J'espère bien. | - По-моему, он наш. |
Là, on l'a ferré. | - Надеюсь. Да, он наш. |
J'en ai ferré un, dans le New Jersey. Non, je m'absente 2 ou 3 semaines. | Нет, меня несколько недель не будет в городе. |
Ferre-les. | Жду изображения. |