FICELLE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FICELLE


Перевод:


1. f

1) бечёвка, верёвочка, шпагат; шнурок

ficelle lieuse — бечёвка

••

faire de la ficelle à qn — ухаживать за кем-либо

faire ficelle — торопиться

2) бечёвка, за которую дёргают куклу (в театре)

••

de bout de ficelle — ничтожный; копеечный

tenir {tirer} les ficelles dans une affaire — невидимо управлять чем-либо

tirer sur la ficelle — нажимать; перегибать; преувеличивать

3) pl трюк, хитрый приём, шарлатанство, ухищрения

les ficelles du métier — профессиональные уловки, приёмы

user de toutes les ficelles possibles — пользоваться всевозможными ухищрениями

••

on voit la ficelle, la ficelle est un peu grosse — это шито белыми нитками

4) небольшой тонкий батон хлеба

5) pl спорт арго сетка (футбольная)

6) воен. разг. галун, нашивка

7) разг. плут

2. adj разг.

хитрый, жуликоватый, продувной


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FICELIER

FICELLERIE




FICELLE перевод и примеры


FICELLEПеревод и примеры использования - фразы
avec une ficelle à laс привязанной веревкой к
avec une ficelle à la chevilleс привязанной веревкой к ноге
coupé ma ficelleоборвала свою нить
de ficelleверевки
de la ficelleверевки
FicelleШнурок
ficelle à laверевкой к
ficelle à la chevilleверевкой к ноге
ficelle Fabriquez-vousбечевы
la ficelleверевки
La ficelleНить
ma ficelleсвою нить
une ficelle à laпривязанной веревкой к
une ficelle à la chevilleпривязанной веревкой к ноге

FICELLE - больше примеров перевода

FICELLEПеревод и примеры использования - предложения
Vous savez, ces marionnettes faites de bois et de ficelle.Это была марионетка. Кукла с веревочками.
Votre barbe n'est pas attachée par une ficelle.К тому же, у вас борода не на резинке.
Moi, ce sera un boeuf à la ficelle.Для меня уже готово. Я буду отбивную.
Tiens, va chercher de la ficelle.Принеси-ка веревку.
Vous n'auriez pas de la ficelle?Секундочку. У вас нет куска веревки? нет.
Non, j'ai pas de ficelle.У меня нет веревки.
Papier et ficelle, bien sûr.Бумагой и ниткой, как же ещё?
Ça leur a donné l'idée de tirer un peu sur la ficelle. C'est humain.Требуют больше.
- Ne te vante pas, j'ai pense a la ficelle.При чём тут ты. Это я предложила развесить их.
La ficelle, c'était mon idée.Это я придумала, нанизать их на нитку.
Avec du fil de fer, ou de la ficelle, on pourrait faire toute la fenêtre.Если бы у нас была проволока или длинная нитка, мы могли бы развесить их у окна.
Il y a de la ficelle dans cette boite.Нитки в той коробке.
Crane, des attelles et de la ficelle.рэйн, надо наложить шину и перев€зать.
Qu'est-ce que tu fous, là ? Coupe pas la ficelle, on en a besoin.Что ты там делаешь Что ты делаешь Не ленись, ты должен развязывать эти верёвки, а не разрезать их!
De deux pence de papier et de ficelle Fabriquez-vous vos propres ailesБумага, моток бечевы, и крылатым станете вы.


Перевод слов, содержащих FICELLE, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

ficellerie


Перевод:

f

1) верёвочная фабрика

2) склад пеньковых изделий


Перевод FICELLE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki