FICHIER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a un fichier | есть |
accéder au fichier | доступ к файлу |
accéder au fichier | получить доступ к файлу |
au fichier | Info |
au fichier | к файлу |
au fichier UN-I-QUE | UN-I-QUE |
au fichier UN-I-QUE et | UN-I-QUE и |
au fichier UN-I-QUE et au | UN-I-QUE и |
avec uniquement mon histoire et le fichier | с этой историей и файлом с |
bon fichier | нужный файл |
C'est un fichier vidéo | Это видео |
ce fichier | в этом файле |
ce fichier | этом файле |
Ce fichier | Этот файл |
ce fichier audio | этот аудиофайл |
FICHIER - больше примеров перевода
FICHIER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
J'ai consulté le fichier. | Я посмотрел отчет. |
C'est l'homme le plus séduisant de ton fichier. | Он самый красивый мужчина в твоём архиве, это точно. |
Je travaille au fichier central. | Работаю с документами. |
Mais j'ai tous les meilleurs boxeurs dans ce fichier. | Но всех хороших боксеров я храню в этой картотеке. |
- Son fichier psychiatrique. | Психиатрический файл, личностные факторы. |
Adam, il y a un fichier sur le Dr Sevrin dans notre ordinateur. | Адам, в нашем компьютере есть файл на доктора Севрина. |
Privé. Vous voulez bien me laisser vos coordonnées, pour notre fichier ? | Не назовете ваше имя, чтобы я внес его в список рассылки? |
-louise andrews employée par la famille hopkins depuis 8 mois, excellentes références pas de casier, mais écoute ça... interpol à un fichier à son nom, depuis qu'elle vivait avec un allemand dénommé muller qui a une série de fausses identités | - А горничная? - Луиза Эндрюс. 8 месяцев работает на Хопкинсов, отличные рекомендации, записей по уголовным делам нет. |
Je vois au fichier | Пойду проверю его документы. |
Et le fichier de Genèse ? | Где материалы "Генезиса"? |
- Clu, on doit trouver ce fichier ! | -Это приоритетная задача. -Да, я знаю, сэр. |
- Il cherche un fichier. | Он ищет тот старый файл. |
ADRESSE DU FICHIER VIDE... | "Адресный файл пуст... |
Si doué qu'une nuit, il crée un fichier de mémoire et écrit le programme pour jeux vidéos, "Paranoïdes de l'espace." | Он настолько талантлив, что не спит даже по ночам... Он сидит и пишет игровую программу... под названием "Космические параноиды". |
Quand Flynn va à son terminal et ouvre son fichier, il le trouve vierge. | Однажды ночью наш мальчик Флинн... подходит к его терминалу, чтобы посмотреть, над чем он работает. Там ничего. Пустой файл. |