m
1) предок
2) перен. прародитель, предшественник, основоположник; предтеча
3) pl древние люди, предки
4) разг. старик
ANCESTRALE ← |
→ ANCHE |
ANCÊTRE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ancêtre | дедуля |
ancêtre | предка |
ancêtre | предок |
ancêtre a détrôné | предки свергли |
ancêtre a détrôné le tyran | предки свергли тирана |
ancêtre commun | общего предка |
ancêtre commun | общий предок |
ancêtre commun | общих предков |
ancêtre de | предка |
ancêtre de | предком |
ancêtre de | предок |
ancêtre direct | прямой предок |
ancêtre, qui | предок |
c'est son ancêtre | он ее предок |
de mon ancêtre | моего предка |
ANCÊTRE - больше примеров перевода
ANCÊTRE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Certains disent que c'est parce que votre ancêtre éloigné qui l'a bâti... était le plus grand marchand d'esclaves de Cuba. | Говорят, ваш дальний предок, построивший его был крупнейшим работорговцем Кубы. |
Un bibelot qu'un ancêtre a rapporté d'une croisade. | Маленькое воспоминание об одном из моих предков. Он принес из крестового похода. |
Je veux dire, c'est mon ancêtre. | Ну, в смысле, это мой предок. |
Mon ancêtre était un chef, le tien habitait une grotte. | И когда твой дедушка жил в пещере мужчины рода Сапата были главарями. Помни об этом. |
C'est exact, Seigneur. Ceci appartenait à Michinaga Fujiwara mon illustre ancêtre. | Та статуэтка, что была у тебя, когда-то принадлежала моему предку, Митинаге. |
Patrie, patria, la terre des ancêtres. On n'élargit pas la notion d'ancêtre mais on l'approfondit. | Родина - это земля предков, имеется в виду не расширить понятие родины,а глубже вникнуть. |
Je suis ton ancêtre, mon Giulio ! | Я твой предок, Джулио, твой предок. |
Ô, noble ancêtre ! | О достопочтенные предки дома Ии... |
Le portrait de votre ancêtre m'est apparu comme une image vivante. | Старый фамильный портрет смотрит на меня, словно живой. |
C'est l'ancêtre de ce peuple, le mâle Thal d'origine. | Вот предок их народа, оригинальный мужчина Талов. |
- Voici son ancêtre. | -Это их предок. |
La comtesse Erzébet Bathory, mon ancêtre. | Эржебет Батори, мой предок, |
En gravant ta bague, notre ancêtre Gotto scellait notre destin. | Ты тоже Калиостро. |
Les habitants-machines ont reconnu en lui leur ancêtre. | Машины, населявшие ее, приняли его за одного из своих. |
Cette molécule était l'ancêtre de l'ADN... la molécule mère de la vie sur Terre. | Это были предшественники ДНК, основной молекулы жизни на Земле. |