FIORITURE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
fioriture | кучеряшка |
FIORITURE - больше примеров перевода
FIORITURE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
J'ai pas besoin d'y ajouter la moindre fioriture. | Без этих твоих прибауток, Эдди. |
Sans fioriture. | Простыми словами. |
Hey ma fioriture, veux-tu me faire un acte indescriptible... ou veux-tu plutôt que je te le fasse? | Эй ты, кучеряшка, хочешь сделать со мной что-нибудь ужасное? .. или предпочитаешь, чтобы я сделал это с тобой? |
Tu sais, "fioriture", ç'est un terme d'affection... | Знаешь, "кучеряшка"... это- может быть- проявлением нежности. |
- Oui, bien sûr. - Rédige le. Sans fioriture. | Напишите отчет без затей, просто для того, чтобы этот мерзавец жарился на пару секунду подольше. |
Et vous ne pensez pas que ça puisse être une fioriture d'un artiste qui signe son travail ? | Разве это не может быть просто действием художника, гордящегося своей работой и оставляющего свою роспись? |
Pas la moindre fioriture. | Вообще никакого. |
Tu sais, avant de remplir, ajoutes-y une petite fioriture, tu sais ? | И ещё... перед тем, как налить коктейль, сделай парочку эффектных жестов. |
- Pas de fioriture. | - Не слишком много мороки. |
Une touche de poésie, une fioriture. Je ne sais pas. | - Дань поэзии, просто ради красоты. |
Jolie fioriture. | Милое дополнение. |