FIOUL перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FIOUL


Перевод:


m

жидкое топливо

fioul domestique — мазут


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FIORITURE

FIRMAMENT




FIOUL перевод и примеры


FIOULПеревод и примеры использования - фразы
fioulгорючее
fioulтопливо
le fioulнефть

FIOUL - больше примеров перевода

FIOULПеревод и примеры использования - предложения
Entretien, fioul, tout.Обеспечение, топливо, все, что скажете.
Moins 35 000 pour les appâts, l'attirail et le fioul : 38 500.Минус 35 за наживку, снасти, горючее. Итого 38 с половиной.
Là, il s'est rapproché du mouvement patriote, et de leurs conneries de suprématie blanche. Il s'est mis à faire des bombes avec de l'engrais, du fioul.Там он связался с движением Патритов, промывающим мозги своим дерьмом о превосходстве белой расы, они делают бомбы из лошадиного навоза, ну, ты знаешь, удобрение и горючее.
Il a le fioul de la flamme éternelle.Никто не знает, где он. У него было топливо для вечного огня.
Ça doit coûter, en fioul.Стоит целое состояние.
Il y a, euh... une péniche qui transporte du fioul pas très loin.Тут... Недалеко отсюда есть топливная баржа.
Ca sent comme le fioul.Пахнет бензином.
Un jour ma mère m'envoya acheter du fioul,Мама послала меня купить мазута.
Elle m'accusa d'avoir dépensé l'argent du fioul pour le cinéma.она обвинила меня в том, что я истратила деньги на мазут на билет в кино.
Ils voulaient les 6 000 dollars de fioul.Им была нужна нефть стоимостью 6 000 долларов.
Je peux faire venir le fioul de partout dans le monde directement dans mes cuves.Я смогу доставлять нефть непосредственно от любого поставщика в мире прямиком в мои резервуары.
Mais ces six derniers mois, plus de 400 000 litres de fioul m'ont été volés, à moi et ma famille.Но за последние 6 месяцев у меня и моей семьи похитили 110 000 галлонов топлива.
Alors... peu importe les conneries que vous avez pu vous raconter, l'un d'entre vous ou deux, ou trois, ont permis cela en rachetant le fioul à ces lâches. Ou pire, en les payant pour le faire.Поэтому что бы вы там ни наговорили друг другу один из вас... или двое... или трое позволили этому случиться покупая нефть у этих трусов, ...или хуже того, наняв этих людей.
Est-ce que tu as un reçu de moins d'un an pour l'achat de fioul numéro 4 ?У тебя есть накладные за прошлый год на покупку четвертой марки?
J'imagine qu'il y a... disons... 17 500 litres de fioul marqué dans ta cuve en ce moment même.По моим расчетам у тебя должно быть как минимум 4 600 галлонов маркированной нефти в одном из твоих резервуаров.


Перевод слов, содержащих FIOUL, с французского языка на русский язык


Перевод FIOUL с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki