f
1) фискальная, налоговая система
fiscalité exorbitante — исключительно высокое налогообложение
2) стремление к увеличению налогов
FISCALISTE ← |
→ FISH-EYE |
FISCALITÉ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
FISCALITÉ фразы на французском языке | FISCALITÉ фразы на русском языке |
de la fiscalité | налогов |
de la fiscalité | налогов в |
fiscalité | налогов |
fiscalité | налогов в |
fiscalité | налоговое |
issues de la fiscalité | налогов |
issues de la fiscalité | налогов в |
la fiscalité | мым налогообложением |
la fiscalité | налогов |
la fiscalité | налогов в |
la fiscalité directe | пр € мым налогообложением |
palestiniennes issues de la fiscalité | налогов в Палестине |
palestiniennes issues de la fiscalité indirecte | косвенных налогов в Палестине |
palestiniennes issues de la fiscalité indirecte | от косвенных налогов в Палестине |
palestiniennes issues de la fiscalité indirecte | поступлениям от косвенных налогов в Палестине |
FISCALITÉ - больше примеров перевода
FISCALITÉ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
FISCALITÉ предложения на французском языке | FISCALITÉ предложения на русском языке |
D'ailleurs, c'est détaxé. La fiscalité est écrasante de nos jours. | Налоги нынче высоки, а пожертвония снижают их. |
Il leur a dit de me prendre comme passeur et m'a fait étudier la fiscalité pendant mes voyages en Suisse. | Потом он попросил их сделать меня курьером... и подсказал мне учить налоговое право пока я летала туда и обратно в Швейцарию. |
En échange, la nouvelle banque des politiciens britanniques prêts comme ils voulaient tant qu'ils garantissent la dette de la fiscalité directe de la population britannique. | ¬замен новый банк ссужал английским политикам столько денег, сколько им хотелось, при условии обеспечени€ долга пр€мым налогообложением британских граждан. |
Au moment où les premiers coups de feu ont été tirés à Lexington, Massachusetts le 19 avril 1775, les colonies ont été vidés de pièces d'or et d'argent par la fiscalité britannique. | о времени, когда в Ћексингтоне, штат ћассачуссетс, 19 апрел€ 1775 года прозвучали первые выстрелы этой войны, британска€ система налогообложени€ полностью выкачала из колоний все золотые и серебр€ные монеты. |
Tout comme avec la Banque d'Angleterre, les paiements d'intérêt devait être garanti par la fiscalité directe des personnes. | "еперь же, как это в свое врем€ происходило с Ѕанком јнглии, процентные платежи обеспечивались пр€мым налогообложением граждан. |
On éviterait cette fiscalité par une bonne gestion financière. | Если кто-то будет управлять вашими финансами, вы избежите фискальных поборов. |
Dire que tout se résume... à un vote sur la fiscalité de l'éthanol. | Иронично, что все сводится к одному голосу в вопросе о налоговой льготе на этанол. |
Sécurité Sociale, minoration de la fiscalité... | Снижение налогов среднему классу. |
Si j'en discute un peu, je suis sûr que certains citoyens à la fiscalité douteuse me mettront dans la bonne direction. | Если я скажу слово, я уверен, что какой-нибудь финансово озабоченный гражданин, укажет мне верное направление. |
On se tourne déjà vers la fiscalité | Мы уже перевернули на сторону налогов. |
Cette personne connaît la fiscalité du Nouveau Mexique ? | Твой "кое-кто" знаком с положениями налогового кодекса Нью-Мексико? |
Mon ami est specialiste en fiscalite de la beaute. | Мой друг - специалист по налогам на красоту. |
Et quelle sera la fiscalité des revenus trimestriels ? | И насколько финансовой будет квартальная прибыль? |
Et bien, initialement, la fiscalité... | Ну, сначала прибыль... |
- Fiscalité 2009. | - Финансовый 2009. |
FISCALITÉ - больше примеров перевода