FIXEMENT перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FIXEMENT


Перевод:


adv

пристально


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FIXE-CHAUSSETTE

FIXER




FIXEMENT перевод и примеры


FIXEMENTПеревод и примеры использования - фразы
a regardé fixementпосмотрел на
fixementпялиться
Il me regardait fixementОн просто пялился на меня
m'a regardé fixementпосмотрел на меня
me regardait fixementпросто пялился на меня
pas fixementпялиться
regarder fixementсмотреть
regarder fixementсмотреть на
regarder fixementуставившись
te regarde fixementтак на тебя смотрю

FIXEMENT - больше примеров перевода

FIXEMENTПеревод и примеры использования - предложения
Regardez-le contempler fixement son verre.Потерял все на дне стакана.
Il regardait fixement l'horizon, les traces d'une crucifixion intérieure creusant son visage.Он пристально вглядывался в горизонт. На его лице была заметна глубокая печать страдания.
Il l'a regardée fixement.Он так пристально на нее посмотрел.
Tu n'arrêtes pas de m'offrir ce genre de choses. Elles vont juste moisir dans un tiroir et je vais les regarder fixement.Они стоят у меня дома и я просто смотрю на них!
Une horrible bête me regardait fixement.-Страшный зверь таращился на меня"
Mais je ne sais s'il est sous-lettré ou pré-verbal... Il me regarde fixement.Но я не могу понять, то ли он не умеет говорить, то ли просто не в духе но он все время молчит.
Quand je vois des handicapés, je ne les regarde pas fixement.И когда я вижу чудиков на улице, я никогда не пялюсь на них.
Ça ne se regarde pas fixement.Не надо на них пялиться.
Tu la dévisages. Plus fixement !Хорошо, и ты смотришь на него пристально.
Papa, pourquoi tu me regardes fixement comme ça? Viens ici.Папа, почему ты так на меня смотришь?
Tu sais pourquoi je te regarde fixement?Иди сюда. Знаешь, почему я так на тебя смотрю?
Je te regarde fixement parce que je ne peux pas le croire.Я так на тебя смотрю, потому что не могу в это поверить.
Qu'as-tu à regarder la photo de Rei aussi fixement ?Что такое? Разглядываешь фотку Рэй, да?
"Fuensanta m'a regardé fixement, elle avait changée aussi," "elle me regardait plus sérieusement."Фуэнсанта смотрела на меня, она тоже изменилась, смотрела очень серьёзно.
Une fourmi qui regarde fixement un humain.Я муравей, уставившийся на человека.


Перевод слов, содержащих FIXEMENT, с французского языка на русский язык


Перевод FIXEMENT с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki