FLAMANT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Flamant | Фламинго |
Flamant Rose | Розовьый фламинго |
Flamant rose | Фламинго |
Flamant rose | Фламинго. - Это |
Flamant rose | Фламинго. - Это мило |
FLAMANT - больше примеров перевода
FLAMANT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Le flamant se nourrit de crustacés. | Фламинго, Джером, питаются ракообразными. |
- Flamant rose arrive. | - Фламинго идет. |
- Moi, c'est Flamant rose. | - Мое Фламинго. - Это мило. |
Mon nom de code est "Flamant rose". | Мое имя в Секретной службе Фламинго. |
- Mon nom de code est Flamant rose. | - Мое имя в Секретной службе Фламинго. - Это мило. |
* Flamant Rose... *... à toutes les unités. | Розовьый фламинго - всем постам. |
* Flamant Rose à toutes les unités. | Розовьый фламинго всем постам. |
Pour toi ! Mon petit flamant rose. | Мой розовый фламинго. |
Flamant, Chimpanzé, Tarentule, Cigogne, Pingouin... ..Morse, Sanglier, Girafe, Baleine, Ours Polaire... ..Antilope, Cormoran, Orang-outan, Gazelle, Pélican... ..Hippopotame, Porc-épic, Cygne, Renard. | Фламинго, шимпанзе, тарантул, аист, пингвин, морж, вепрь, жираф, кит, полярный медведь, антилопа, баклан, орангутанг, газель, пеликан, бегемот, дикобраз, лебедь, лиса. |
J'ai dit "discrètement", pas "comme un flamant". | я сказала "инкогнито", а не как "фламинго". |
Comme un flamant rose. | Как... фламинго. |
Comme, flamant rose. | Как розовый фламинго. |
Allez, Taser ce flamant ! | Давай, ударь током фламинго! |
Mes lèvres paraissent plus embrassables en rouge cerise, en rose flamant rose ou en violet voilà ? | Какая помада мне больше идет: красная вишня, розовый фламинго или фиолетовый бархат? |
Tu as toujours le cendrier flamant rose que je t'ai offert ? | Помнишь, я послал тебе пепельницу с фламинго? |