m (pl flashes)
1) фото вспышка
2) короткий кадр (в кинофильме)
3) экстренное сообщение
4) разг. острое наслаждение; мгновенное удовольствие; возбуждённое состояние (наркомана)
5) разг. яркая, неожиданная мысль
6)
vente flash — рекламная продажа (в больших магазинах)
FLAQUE ← |
→ FLASH-BACK |
FLASH | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a besoin de Flash | нужен Флэш |
a eu un flash | была вспышка |
ai pas eu de flash | меня не было видения |
ai une connexion avec le Flash | меня есть связь с Флэшем |
ai vu un flash | увидел вспышку |
aide, Flash | помощь, Флэш |
anniversaire, Flash | Рождения, Флеш |
anti-flash | Обратный |
au flash | со вспышкой |
aussi rapide que Flash | же быстрый, как Флэш |
aussi rapide que Flash | такой же быстрый, как Флэш |
autre Flash | другой Флэш |
autre flash qui ne | больше не было затмений |
autre flash qui ne se | чтобы больше не было затмений |
autre flash qui ne se réalisera | то, чтобы больше не было затмений |
FLASH - больше примеров перевода
FLASH | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Harry va écrire le premier flash. | А Гарри пока набросает заметку. |
Flash spécial. | Вы слушаете новости. |
Mesdames et messieurs, un flash d'information. | Леди и джентльмены, экстренный выпуск новостей. |
Nous interrompons cette émission pour un flash d'information. | Мы прерываем музыкальную программу выпуском специальных новостей. |
- Un flash info. | - Новости по радио. |
- Je voulais pas dire ça. Nous interrompons nos programmes pour un flash spécial. | Леди и джентльмены мы прерываем нашу программу, чтобы сообщить важные новости. |
On dirait du Flash Gordon. | Это немного похоже на Флеш Гордона как по мне. |
L'affaire était entendue. Et puis, j'ai eu comme un flash. | " ни с того ни с сего это возвращаетс€ и бьЄт мен€ пр€мо между глаз. |
Vous y faites un flash-back... | Вы там возвращаетесь в прошлое. |
Tu as des flash ? | У тебя есть пара ламп? |
Immobile. Souriez. N'ayez pas peur du flash. | улыбайтесь и не бойтесь взрыва. |
Maestro, un si bémol, s'il vous plaît. Flash! | Маэстро, гамму, если вам будет угодно. |
Si je le vois rentrer, je déclencherai un flash. | Если я увижу, что он возвращается, подам знак вспышкой. |
Je ne pouvais pas employer de flash, et avec ce temps... | Не мог же я снимать со вспышкой? |
Un flash aveuglant... | Ослепительная вспышка. |