FLEMMARD ← |
→ FLEMMARDISE |
FLEMMARDE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
fais pas ta flemmarde | Давай, не капризничай |
flemmarde | капризничай |
Ne fais pas ta flemmarde | Давай, не капризничай |
pas ta flemmarde | не капризничай |
FLEMMARDE - больше примеров перевода
FLEMMARDE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Flemmarde, sale verm... | - Ты ленивая... - Эй. |
Allez... va réveiller la flemmarde ! | Иди и разбуди лентяйку. |
Ce que je me sens flemmarde! | Я чувствую себя такой разбалованной и ленивой. |
Juste une flemmarde. | Она просто бездельница. |
Ne fais pas ta flemmarde! | Давай, не капризничай! |
Elle a été si flemmarde, ces derniers temps. | В последнее время она такая ленивая. |
Je flemmarde. | - Просто прогуливаюсь. |
Tu es une petite flemmarde qui ne se refuse rien... et qui se rend folle. | Ты - ленивая, потворствующая своим желаниям девчонка которая сводит себя с ума. |
Ce n'est pas normal ! Un homme en bonne santé qui flemmarde ! | Это ненормально для здорового взрослого мужчины - вот так валяться в постели. |
Pour toi, Einstein, Michel-Ange, et, cette grosse flemmarde, sont équivalents ! | Эйнштейн, Микеланджело и мама Бертуччо со своей толстой задницей! - Она не толстая. |
Alors je dois vivre dans un appartement pourri juste parce que tu es flemmarde ? | Значит, я буду жить в убогой квартирке, потому что тебе просто лень? |
Soit un étudiant apprend, et il obtient un "A", soit il flemmarde. | Ученик либо учится и получает "L", либо они "плавают". |
Je pensais que tu étais flemmarde. | Я полагал, тебе лень. |
En plus, je suis une indécrottable flemmarde. | Плюс ко всему, я довольно ленива. |
Miss Flemmarde craignait que j'aille ailleurs avant son départ. | Мисс Ленивица забoялась, чтo я найду нoвую рабoту дo её переезда. |