FLUCTUANTE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FLUCTUANTE


Перевод:


adj (fém от fluctuant)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FLUCTUANT

FLUCTUATION




FLUCTUANTE перевод и примеры


FLUCTUANTEПеревод и примеры использования - фразы

FLUCTUANTEПеревод и примеры использования - предложения
Le Peuple Allemand est heureux... que la politique fluctuante... ait été remplacée par un pôle solide !Немецкий народ счастлив... в осознании того, что постоянно меняющееся направление к цели... было заменено на фиксированный четкий курс!
Compte tenu de l'éthique commerciale fluctuante qui règne actuellement, nous devons protéger le droit inaliénable du petit entrepreneur d'être lié, dans une union commerciale...В ситуации присущей сегодняшнему дню переменчивости деловой этики необходимо защищать неотъемлемое право малого бизнеса на присоединение к коммерческому союзу...
Tout n'est qu'une grosse boule de matière fluctuante, se modifiant constamment.Все в одном большом шаре колеблющейся материи, состояние постоянной перемены, понимаете.
Mais si, comme vous le dites, la vérité est fluctuante... si la vérité est subjective... alors on peut combattre le système.Но если, как вы говорите, истина призрачна истина субъективна значит, может быть, можно бороться с системой.
La mode est une chose fluctuante, hein ?Мода такая изменчивая, да?
Conscience fluctuante.Пациентка периодически теряет сознание.
Conscience fluctuante.Потери сознания.
Un Cuching cause la fatigue, les problèmes respiratoires, et l'ouie fluctuante.Синдром кУшинга вызывает усталость, одышку, непостоянство слуха.
C'est une carte topographique en perpétuel changement, fluctuante, se déplaçant autour du pôle en vagues larges de 10 000 ans.Здесь постоянно изменяется рельеф кора течёт и движется вокруг оси волнами, шириной по 10000 лет.
Une chouette relation fluctuante.Мы просто прикалываемся друг над другом.
L'energie est .. fluctuante - Je n'ai jamais vu ça.Кажется, энергия колеблется - я такого никогда не видел.
La frontière a, de tous temps, été fluctuante.Граница в этом месте исторически несколько неопределенная.
Comme je l'ai déjà dit, cet objet présente une compression de matière à haute fréquence, fluctuante...Я же сказал, у этого устройства высокочастотные флуктуации компрессии субвещества
Vous avez vu à quel point la ligne temporelle est malléable... fluctuante avant de se stabiliser.Вы все видели, насколько гибка временная линия, пока окончательно не затвердеет.


Перевод слов, содержащих FLUCTUANTE, с французского языка на русский язык


Перевод FLUCTUANTE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki