FM | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
105,3 FM | 105.3 FМ |
105,3 FM, le | 105.3 FМ, в |
107 FM | 107 FM |
107 FM | FM 107 |
108 FM | 108 FM |
1290 AM, 107 FM | AM 1290, FM 107 |
au 105,3 FM | на 105.3 FМ |
au 105,3 FM, le | на 105.3 FМ, в |
Braquage-FM | Радио |
Charente FM | Радио Шаранты |
de Skin FM | Скин FM |
Essential FM | Эссеншл FM |
FM, le | FМ, в |
FM-1 | Майкл |
FM-1 | Фокстрот Майкл |
FM | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Oui, mais les critères esthétiques sont essentiels Je parle comme un animateur de radio FM. | Черт,я говорю как по радио. Расслабься. |
Le seul qui assure douze heures à l'antenne, et c'est ici, sur WE-LOVE Radio, 108 FM. | Единственный в мире, способный вести 12ти часовой эфир.. ..без перерыва только здесь - на радио "Ви Лав", 108 FM. |
Ici votre Mister Señor Love Daddy qui vous parle depuis WE-LOVE Radio, 108 FM, et c'est la vérité, beauté. | Это ваш Мистер "Сениор Лав Дэдди"... Говорит с вами на волнах радио "Ви Лав", 108 FM на ваших приёмниках.. И это правда в тройне, детка. |
Un FM-1. | Это FM-1: |
FM-1, répondez ! | Фокстрот Майкл Один. Ответьте, пожалуйста. |
FM-1, me recevez-vous ? | Майкл Один. |
Tout équipée. Grande cuisine, matelas à eau... AM-FM, CD, micro-ondes. | С кухней, водяным матрасом... радио, CD, микроволновкой. |
friendsnet.fr.fm | редактор субтитров Softvok [email protected] |
Ma fesse se réveille! Friendsnet.fr.fm | Ой, у меня полужопка ожила! |
[UNCUT] (Scene rallongée) friendsnet.fr.fm | Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус |
friendsnet.fr.fm | - Да. Переводчики: nitai4andra |
107 FM, WRNW. | 107 FM, WRNW. |
107 FM, les Ramones. | 107 FM... Ramones... |
WCCC, 107 FM et 1290 AM. | WCCC, FM 107 и АМ 1290. |
Oh là là... 107 FM, 1290 AM... | Ох, да. 107 FM, AM 1290, WCCC. Доброе утро. |