FOIN перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FOIN


Перевод:


I m

1) сено

faire les foins — косить

••

avoir du foin dans ses bottes — быть при деньгах

mettre du foin dans ses bottes — набить карман, нагреть руки

chercher une aiguille {une épingle} dans une botte {dans une meule} de foin погов. — искать иголку в стоге сена

quand il n'y a plus de foin dans le râtelier — когда уже не хватает денег в хозяйстве

quand le foin manque au râtelier, les chevaux se battent посл. — у пустой кормушки и кони грызутся

faire du foin разг. — шуметь, скандалить

2) трава, предназначенная для косьбы

II interj

foin de...! — плевать на...; а ну...!

foin de vous! — плевать мне на вас!

foin des ménagements — к чёрту церемонии!


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FOIL

FOIRADE




FOIN перевод и примеры


FOINПеревод и примеры использования - фразы
aiguille dans la botte de foinиголка в стоге сена
aiguille dans la botte de foinиголку в стоге сена
aiguille dans une botte de foinиголка в стоге сена
aiguille dans une botte de foinиголки в стоге сена
aiguille dans une botte de foinиголку в стоге сена
aiguille dans une meule de foinв стогу сена
aiguille dans une meule de foinиголка в стоге сена
aiguille dans une meule de foinиголки в стоге сена
aiguille dans une meule de foinиголку в стоге сена
aiguille dans une meule de foinиголку в стогу сена
au labyrinthe de bottes de foinна лабиринт из сена
avec du foinс сеном
botte de foinв стогу сена
botte de foinстог сена
botte de foinстоге сена

FOIN - больше примеров перевода

FOINПеревод и примеры использования - предложения
On est ici depuis hier et on vit de foin et de lames de rasoir.Мы здесь со вчерашнего утра живём на сене и бритвенных лезвиях.
Quand ils sont en fleur... du grenier à foin, on dirait un grand drap.Как зацветут... так сверху, с сеновала, кажется, будто простыню расстелили... так все бело.
Des champs monte l'odeur Du foin fraîchement coupéСо стороны полей пахнет свежескошенным сеном
Du foin fraîchement coupéСвежескошенным сеном
Le type a dû prendre le bouchon pour une balle de foin !Тот, кто это придумал, должно быть служил на флоте.
Moi, je ne partagerais pas mon foin avec lui.- Честно говоря, я бы с ним из одного стога есть не стала.
Gros tas de foin !Разжиревшие кули сена.
C'est vrai, pas avec Saris à Paris, Couchés dans le foin,- Не с тобой, Салли. Это правда. И не с картинами вроде "Прощай, саронг",..
Vous avez aimé "Couchés dans le foin" ?Ну, а как тебе "Эй, там, на сеновале"?
Foin de mon mauvais français ! Sur mon honneur, en bon anglais, je t'aime.К чёрту мой ломаный французский, клянусь тебе честью на самом настоящем английском языке: я люблю тебя, Кет!
Inutile d'en faire tout un foin.Не обязательно устраивать такой шум.
Je le viderai sec comme foin.Высохнет, как сено, он.
Ils font tout un foin de pas grand-chose.Они все делают как при массовом производстве.
En promenade sur un chariot de foin?Катается на сеновозе?
Je suis heureux qu'elle se balade sur une charrette de foin.Замечательно, что она там отдыхает. Есть с кем прогуляться, прокатиться на сеновозе...


Перевод слов, содержащих FOIN, с французского языка на русский язык


Перевод FOIN с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki