m
1) фолио
folio recto — лицевая сторона листа
folio verso — обратная сторона листа
2) полигр. колонцифра; страница
FOLIO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Folio | фолио |
Folio Perdu | Пропавшего фолио |
Folio Perdu | Пропавшее фолио |
Le Folio Perdu | Пропавшее фолио |
Le Folio Perdu | Это Пропавшее фолио |
FOLIO - больше примеров перевода
FOLIO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Le premier folio de Shakespeare, une Bible Mazarine. | Да, первая книга Шекспира. Библия Гуттенберга. |
apporter mon porte-folio... Je pourrais même le faire demain. | принести портфолио может даже завтра. |
Le Folio Perdu. | - Это "Пропавшее фолио". |
- C'est Le Folio Perdu. | - Это "Пропавшее фолио". |
- Ce n'est pas un livre. C'est un folio. | Потому что это не книга, а фолио. |
Si on découvrait l'histoire du Folio Perdu, | Если бы мы могли раскопать всю историю "Пропавшего фолио", мы сумели бы связать все случаи... |
- Le folio. | Пит, это фолио. |
J'ai fait des recherches sur l'histoire du Folio Perdu, et écoutez ça. | Я немного покопалась в истории с "Пропавшим фолио" и нашла вот что. Слушайте: |
En disant que le Folio Perdu va les tuer ? | И что мы скажем? Что они примут смерть от "Пропавшего фолио" Шекспира? |
On a trouvé les pages du Folio dans une chambre, mais le gars était parti. | В одном из номеров нашли последние страницы фолио, но постоялец уже съехал. |
J'ai dû laisser Le Folio. | Мне пришлось оставить фолио. |
Un remplacement comme secrétaire de rédaction chez Folio. | Это лишь временно, помощник редактора в Фолио. |
Le Premier Folio d'Hamlet. | Первое издание Гамлета. |
Ton port-folio est est là-dedans ? | О, привет. Ваша, э-э, это ваш старый портфолио здесь-материалов ты стрелял в Канзас? |
- Yeah - Vous écoutez Folio, | - Вы слушаете |