FOLIOTEUSE ← |
→ FOLK |
FOLIQUE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
acide folique | Фолиевая кислота |
acide folique | фолиевую кислоту |
folique | Фолиевая |
folique | фолиевой |
folique | фолиевую |
l'acide folique | фолиевую кислоту |
FOLIQUE - больше примеров перевода
FOLIQUE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Tout le monde prend une dose. Sauf Quinn. Tu prends de l'acide folique. | Каждому по дозе, кроме тебя Квинн, тебе витамин B9 |
- De l'acide folique. | Фолиевую кислоту. |
Vitamines prénatales, acide folique. | Витамины для беременных. Фолиевая кислота. |
Regarde, tout cet article traite de l'acide folique. | Смотри, вся статья о фолиевой кислоте. |
Les épinards contiennent de l'acide folique. | В шпинате есть фолиевая кислота. |
Ok, c'est parti pour prendre mon acide folique... | Ладно, мне пора принимать фолиевую кислоту... |
Tu dois prendre de l'acide folique dès que possible. | Послушай, ты должна начать принимать фолиевую кислоту как можно скорее. |
L'acide folique est bon pour le développement du cerveau. | Фолиевая кислота хорошо влияет на развитие мозга и позвоночника. |
Les russes, d'après leur histoire génétique ont plus de tissu élastique dû à une déficience en acide folique. | Исторически генетика русских изменилась, и у них более эластичные ткани из-за дефицита фолиевой кислоты. |
Les déficits mentaux rapportent beaucoup mais ça fait dépenser beaucoup aussi, alors ne coupe pas complètement l'acide folique. | Умственная отсталость стоит дорого, но они и платят много за нее, так что не выкидывай всю фолиевую кислоту. |