f
1) фундамент, основание
jeter {poser} les fondations — закладывать фундамент
2) закладка фундамента
3) основание, учреждение
4) фонд, институт, учреждение (основанное на чьи-либо средства, в память кого-либо)
FONDATEUR ← |
→ FONDATRICE |
FONDATION | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à la Fondation | в фонд |
à la Fondation | фонду |
à la Fondation des | в Фонд Организации |
à la Fondation des Nations | в Фонд Организации Объединенных |
à la Fondation des Nations Unies | в Фонд Организации Объединенных Наций |
à la Fondation des Nations Unies pour | в Фонд Организации Объединенных Наций для |
à la Genius Fondation | Джиннам |
avec la Fondation | с фондом |
avec la Fondation Peabody | с фондом Пибоди |
C'est la fondation | Это фонд |
cette fondation | этот фонд |
contributions volontaires versées à la Fondation | добровольных взносов, вносимых в Фонд |
contributions volontaires versées à la Fondation des | добровольных взносов, вносимых в Фонд Организации |
créé une fondation | основали фонд |
d'efforts pour renforcer la Fondation | усилия по укреплению Фонда |
FONDATION - больше примеров перевода
FONDATION | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
La Fondation Ounce pour le Redressement Moral. | - Фонд Оунса по Повышению Американской Нравственности. |
Matilda, vous serez vice-présidente de la Fondation Ounce. | Матильда, я назначу тебя первым вице-президентом фонда Оунса. |
Ezra Ounce serait heureux de vous accueillir à la réunion de la Fondation Ounce pour le Redressement Moral des Américains Mardi à 20h30, au 420 W. Tenth Street | Эзра Оунс имеет честь пригласить Вас на собрание по Повышению Американской Нравственности. |
La Fondation Ounce pour le R.M. Des A. | Он называется Фонд Оунса по П.А.Н. |
Fondation Ounce pour le Redressement Moral des Américains ! | Фонд Оунса по Повышению Американской Нравственности. |
La Fondation Ounce pour le Redressement Moral des Américains ! | Фонд Оунса по Повышению Американской Нравственности. |
Voici la première cible de notre Fondation. | Я нашел первого кандидата для показательной порки. |
La Fondation Ounce va le déshonorer. | Фонд Оунса изгонит его из города. |
Vive la Fondation Ounce pour le Redressement et le Divertissement ! | Ура Фонду Оунса по Повышению Настроения. Ура. |
Ezra, pensez à la Fondation Ounce ! | Но, Эзра, подумай о Фонде Оунса. |
À présent... il sert de fondation à la poste de Saint-Louis, dans le Missouri. | Как-то он свалился в цементный раствор, да там и застыл. |
Depuis la fondation de notre ordre, il y a eu six trahisons... | С тех пор, как был основан наш орден, случилось шесть предательств. |
Je vendais des baisers pour la fondation du lait. | Я продавала поцелуи для Молочного фонда. |
Demain, rappelez-moi d'envoyer 100 000 $ à la fondation du lait. | Завтра напомни, чтобы я отправил в Молочный фонд чек на сто тысяч. |
Combien dois-je à la Fondation ? | Сколько я должен Молочному фонду? |