FOOTBALLISTIQUE ← |
→ FOR |
FOOTING | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
faire un footing | на пробежку |
footing | пробежка |
footing | пробежки |
footing | пробежку |
ton footing | пробежка |
un footing | на пробежку |
un footing | пробежаться |
un footing | пробежку |
FOOTING - больше примеров перевода
FOOTING | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ainsi que l'argent français... footing.. | - Это французские деньги. - Тоже напечатаны в Лондоне. Это вам, а это мне. |
Si vous le permettez, Sven, je voudrais répéter ce que vous m'avez dit ce matin après votre footing: | С твоего разрешения, Свен, я повторю то, что ты мне сказал сегодня утром после пробежки: |
Ah... Quel footing... | Боже, сто лет так не бегал! |
Je vais rentrer me changer pour faire un footing. | Слушай, сейчас я пойду домой переоденусь, а потом думаю пробегусь немного. |
- Footing, pour moi. | Я собираюсь пробежаться. |
- Un footing. | Тренировался. |
Un petit footing? | - Ты с пробежки? |
Je faisais juste mon footing. | А я ведь просто вышел на пробежку . |
Oui. J'ai fait un footing et j'ai dû trop forcer. | Да, я- я много бегала сегодня, и думаю, что несколько перестаралась. |
Un peu de footing après... | A bit of jogging... |
Prépare-toi, j'ai persuadé papa d'aller faire un footing. | Готовься на пробежку. |
J'ai droit à la clarinette, au footing et à toute cette bouffe dans le frigo. | Всей этой игрой на кларнете, и пробежками, и завтраком. |
Par exemple, je faisais mon footing l'autre jour à Venice Beach | Полный пи*ц. Например, как-то я был на пляже, бегал... |
Je sors faire un footing. | Я собираюсь пробежаться. |
Non, je fais un footing. | Я бегаю в каньоне. |