FORGÉE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FORGÉE


Перевод:


adj (fém от forgé)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FORGEAGE

FORGER




FORGÉE перевод и примеры


FORGÉEПеревод и примеры использования - фразы
a été forgéeбыл выкован
a été forgéeбыло выковано
arme forgéeвыкованное оружие
arme forgée neвыкованное оружие не
Aucune arme forgéeНи одно выкованное оружие
été forgéeбыл выкован
ForgéeВыкован
forgéeвыкованное
ForgéeВыкованный
Forgée par leРождено во
Forgée par le sangРождено во крови

FORGÉE - больше примеров перевода

FORGÉEПеревод и примеры использования - предложения
Et parce qu'elle s'était forgée des idées, elle aussi.Ты не знаешь, что стряслось с ней. Она лгала сама себе и верила в свою ложь.
Je me souviens de l'avoir forgée.Я когда-то ковал для погреба.
Forgée de toutes pièces.Очевидная фальшивка.
Illusion forgée par votre peur... comme cette dague qui vous menait.Опять, наверное, какой-то вздор, тебе внушенный глупыммалодушьем .
Cette beauté s'est forgée au gré de changements.Но эта красота была создана изменениями:
Elle fut forgée quand le monde était jeune... quand l'oiseau, la bête et la fleur... ne faisaient qu'un avec l'homme... et quand la mort n'était qu'un rêve.Он выкован, когда мир был юн когда птицы, звери и цветы были в единении с человеком а смерть была лишь сном.
Aucun javelot, aucune épée, aucune flèche... aucune lance, aucun poignard... aucune arme forgée par l'homme... ne pourra te blesser, tant que tu porteras cette armure.Ни копьё. Ни меч. Ни стрела.
Ecoutez... ma femme et moi formons avec Yasuko une communauté de destins, forgée par l'éclair-qui-tue.И это будет дорого стоить. Послушайте... Ясуко, моя жена и я связаны вместе тем взрывом.
Je vais me procurer une épée si bien forgée qu'aucun sort ne m'atteindra.я добуду такой меч, что никакие чары не смогут сокрушить его.
Votre loyauté s'est forgée dans un baptême de feu.Ваша верность закалена крещением огнём.
"Effrayant, aucune arme forgée ne l'arrête. ll a fallu une armée entière.""Большой, страшный, никакое выкованное оружие не сможет остановить его. Потребовалась армия, чтобы победить его".
- Je sais: "Aucune arme forgée..." - "ll a fallu une armée..."- Дай угадаю. "Ни одно выкованное оружие..." - "Потребовалась армия..."
Aucune arme forgée ne m'arrête.- Ты - дура. Ни одно выкованное оружие не может остановить меня.
"Aucune arme forgée ne le tuera." Guère encourageant.Эм... "ни одно выкованное оружие не сможет убить его". Не очень ободрительно.
Forgée par les Elfes.Работа эльфов, знаешь ли.


Перевод слов, содержащих FORGÉE, с французского языка на русский язык


Перевод FORGÉE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki