ÂNESSE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ÂNESSE


Перевод:


f

ослица


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ANÉROÏDE

ANESTHÉSIANT




ÂNESSE перевод и примеры


ÂNESSEПеревод и примеры использования - фразы
ânesseослицу
d'ânesseослиным
de lait d'ânesseослиным молоком
de lait d'ânesseс ослиным молоком
lait d'ânesseослиным молоком

ÂNESSE - больше примеров перевода

ÂNESSEПеревод и примеры использования - предложения
" Rendez-vous au village qui est en face de vous, et aussitôt vous trouverez une ânesse attachée avec son ânon près d'elle."Пойдите в селение, которое прямо перед вами, и тотчас найдете ослицу привязанную и молодого осла с нею.
Les disciples allèrent donc et, faisant ce que leur demandait Jésus, ils amenèrent l'ânesse et l'ânon et posèrent sur eux leurs manteaux et Jésus s'assit dessus.Ученики пошли и поступили так, как повелел им Иисус, привели ослицу и молодого осла, и положили на них одежды свои, и Он сел поверх их.
Il m'a promis de conquérir le monde... une maison à Rome, près du Forum... des esclaves, du lait d'ânesse... de l'or comme s'il en pleuvait.Обещал мне весь мир. Меня заберут в Рим, поселят в Форуме... рабы, молоко ослицы... столько золота, сколько я смогу попробовать на зуб.
- Je n'ai pas... honoré l'ânesse de mon voisin.Я не чтил ближних своих. - Поджигай!
Ce vieux Don est empoté comme l'ânesse de mes voisins.Старый Дон также бесполезен, как сиськи на кабане.
Se baignant dans du lait d'ânesse.- Она купалась в ослином молоке.
Du lait d'ânesse, des cornes de chèvre en poudre, des testicules de taureau...Ослиное молоко, порошок из рога козы, яички быка...
Je suis sur le point de clouer une queue à cette ânesse, mec.Я собираюсь приколоть хвост ва-ослу, чувак.
Ne l'appelle pas "ânesse".Не звони ей.
- ânesse. - Je ne le ferai pas très bien.-Хорошо, не буду.
C'est une ânesse enceinte !Знаете, сколько русалок ежегодно попадают в рыболовецкие сети?
Et à l'extérieur du donjon, il y a un bassin rempli de lait d'ânesse, pour les dames de la cour qui souhaiteraient se baigner.И за крепостью, есть пруд, заполненный ослиным молоком, чтобы в нем купались придворные дамы.
Je suis allé au château, avec mon panier, et il n'y a pas de bassin de lait d'ânesse.Я был в замке, со своей телегой, И не видел никакого пруда с ослиным молоком.
Tout le monde sait que c'est au donjon nord qu'il y a un étang de lait d'ânesse.Все знают, что это с северных ворот находится пруд с ослиным молоком.
J'ai juste inventé ce bassin de lait d'ânesse.Я только что искупалась в этом пруду с ослиным молоком.


Перевод слов, содержащих ÂNESSE, с французского языка на русский язык


Перевод ÂNESSE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki