FORMULER ← |
→ FORNICATION |
FORNICATEUR | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
fornicateur | Айзек |
fornicateur | блудник |
fornicateur | развратником |
Isaac le fornicateur | Айзек - блудник |
Isaac le Fornicateur | Исаак-блудник |
le fornicateur | блудник |
FORNICATEUR - больше примеров перевода
FORNICATEUR | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Dans ce cas tu es un babouin fornicateur ! | В таком случае ты - похотливый бабуин. |
Oui, yo... babouin fornicateur... Pas facile de mimer dans cette boîte... | похотливый... да я не могу это тут изобразить. |
Comment va le gourmet fornicateur ? | Как твои гурманские прелюбодеяния? |
Les Réformés ne feront jamais travailler un fornicateur. | Унизим его. Дискредитируем. |
Miss Daisy et son Fornicateur. | Дeйcтвитeльнo xopoший фильм. Дoвoльнo близкий к opигинaлy. |
Ton pote Dale a vécu un an avec un fornicateur libéral. | Твой приятель Дейл жил целый год со свободомыслящим блудником. |
Vous êtes un escroc, un fornicateur et un contrebandier. | Ты взяточник, любитель прошмандовок и бутлегер. |
Fornicateur ! | Не смейте развратники! |
Je veux pouvoir être avec toi sans être traité de fornicateur ou d'infidèle, comme dit le petit démon, là. | Я, правда, хочу быть с тобой и при этом чтобы меня не называли развратником, изменщиком или как там еще выражались твои, эти дети кукурузы! |
Le fornicateur. | Прелюбодей. |
Le diable fornicateur me teste à nouveau. | Дьявольская прелюбодейка снова испытывает меня. |
"C'est un encule de fornicateur de merde, oui." | Никакой он не влюбленный. |
Le juge Carter est un gros fornicateur et Mickey le chouchoute. | Cyдья Кapтep любит дeвoчeк, - и Mикки o нeм зaбoтитcя. |
Fornicateur! | Соучастник! |
Isaac le fornicateur. | Айзек рукоблудец. |