FORNICATION | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
adultère et fornication | прелюбодеяние и блуд |
de fornication | блуда |
et fornication | и блуд |
fornication | блуд |
fornication | блуда |
Fornication | Прелюбодеяние |
fornication clinique | клиническому блуду |
la fornication | блуда |
la fornication | внебрачной связи |
FORNICATION - больше примеров перевода
FORNICATION | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Fornication ! | Прелюбодеяние это грех. |
"Secundo... "comme tendre remède contre le péché et pour éviter la fornication." | Во-вторых заключаются эти узы против греха, во избежание блуда." |
Fornication, blasphème, quoi encore ? | Прелюбодеяние, богохульство. |
Alors, quelle décision prend-on, pour régler les problèmes de fornication ? | Итак, каков итог этого незаконного сексуального вопроса? |
Quarante jours de fornication. | 40 дней за границей. |
Adultère, fornication, mensonges, meurtre. | Все кончено. Забудь об этом! |
Profitant des plaisirs d'un amour difficile, nous nous abandonnions à la fornication, | Когда мы предавались радостям любви и забывали себя в греховных ласках, |
ni bagarre, ni fornication, ni alcool, ni drogue, ni exception, ni excuse. | не драться, не вступать в брак, не пить, не колоться, ни-ни! - Без исключения. |
Photos de nu intégral, fornication... | Она продавала непристойные книги, изображения обнаженных тел. |
Vitesse rapide jusqu'à la fornication. | Перемотай уже быстрей к пореву. |
Votre interview va générer de 20 à 30 millions de dons... de la part de gens qui pensent qu'on va distribuer de la marijuana... aux écoliers avec des préservatifs et des manuels de fornication. | Из за этого интерью мы не досчитаемся взносов как минимум на 20 - 30 млн. баксов от тех, кто думает, что ты будешь распространять пакетики гавайской с марихуаной в школах, наряду с презервативами и брошюрами за беспорядочные связи. |
Je n'ai jamais eu de manuel de fornication, désolée. | Знаешь, что? Мне лично никогда не давали брошюры о беспорядочных связях, так что... |
Ce qu'il dit n'est pas pour les mineurs, il évoque la fornication et le sexe oral avec deux femmes. | Сейчас они ведут непристойный рассказ о том, как занимались оральным сексом. |
Pourquoi faut-il que l'adultère et la fornication soient une plaisanterie? | Почему к измене и внебрачной связи... относятся, как к самой удачной шутке? |
La fornication n'a pas sa place dans un western. | Так нельзя. |