FOSSÉ перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FOSSÉ


Перевод:


m

1) ров; котлован; траншея; яма; кювет; канал; канава

fossé tectonique геол. — тектоническая впадина

2) перен. пропасть

le fossé se creuse entre... — пропасть увеличивается между...

qui conduit dans le fossé y tombe le premier посл. — не рой другому яму, сам в неё попадёшь

ce qui tombe dans le fossé est pour le soldat посл. — кто нашёл, тот и хозяин


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FOSSE

FOSSETTE




FOSSÉ перевод и примеры


FOSSÉПеревод и примеры использования - фразы
à combler le fossé existantпреодолению существующего разрыва
à combler le fossé existantустранению существующего разрыва
à combler le fossé existant entreпреодолению существующего разрыва между
à combler le fossé existant entreустранению существующего разрыва между
à combler le fossé existant entre lesпреодолению существующего разрыва между
à combler le fossé existant entre lesустранению существующего разрыва между
afin de combler le fossé numériqueцелью содействовать преодолению цифровой пропасти
afin de combler le fossé numérique enцелью содействовать преодолению цифровой пропасти
atterri dans un fosséв кювет
au fond d'un fosséв канаве
avec préoccupation que le fosséвыражая обеспокоенность тем, что разрыв
avec préoccupation que le fosséвыражая свою обеспокоенность тем, что разрыв
avec préoccupation que le fossé existantвыражая обеспокоенность тем, что разрыв
avec préoccupation que le fossé existantвыражая свою обеспокоенность тем, что разрыв
Bob FosseБоб Фосс

FOSSÉ - больше примеров перевода

FOSSÉПеревод и примеры использования - предложения
Vous deux, allez dans la fosse d'orchestre.Дамы и господа, мы сейчас споем.
Seuls les mots d'un sage nous permettent de franchir ce fossé:Между нами пропасть, и тягостный разрыв преодолевается лишь древними словами одного мудрого человека...
Ton kidnapping servira de levier pour ouvrir cette fosse d'aisance.Я хочу использовать случай с похищением Фрейзера как рычаг,..
Et la sorciére écrasée Est restée dans le fossé. Triste sort, destinée singulière Pour une sorciére.И все упало на голову к свирепой фее прямо посреди сада.
Il conduit sa voiture, voyez ? Une autre voiture arrive, et l'envoie dans le fossé. - Marky est tout en morceaux.Едет он на своей тачке, вдруг появляется другая, спихивает его в канаву, и Марки сминается в лепёшку.
Rien ne suffit à des gens qui ont l'esprit comme une fosse d'aisances.Этого достаточно для людей, чьи умы подобны выгребной яме.
Et après un enterrement gratuit dans la fosse commune !И устроили бы тебе милые бесплатные похороны тоже, на поле Поттера.
Jetez à la flamme le doigt d'un enfant étranglé en naissant, mis bas par une drôlesse dans un fossé.И любви преступной плод, Тот, что матерью убит.
Sûr au fond d'un fossé, vingt plaies dans la tête, la moindre étant mortelle.Во рву лежит он, двадцать ран глубоких На голове; последняя из них Приносит смерть.
On me jette dans la fosse aux lions ?И я не понимаю, почему мы тратим время на разговоры о ней.
fossé Bottomless Scélérats.Грязные мошенники
Les fils du télégraphe vont chauffer, quand ils auront sorti ces idiots du fossé.Телеграфные провода устроят фейерверк когда этих болванов будут вытаскивать из канавы.
Ils l'ont roué de coups, et jeté dans la fosse !Они его избили, и кинули в яму!
Dans la fosse, près du Lt. Caldwell.В яме, около лейтенанта Колдуэлла.
Je me cachais dans un fossé sous des plantes d'eau.Я лежал в канаве на рисовом поле.


Перевод слов, содержащих FOSSÉ, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

fossette


Перевод:

f

1) лунка, ямка

2) ямочка (на щеке, на подбородке)


Перевод FOSSÉ с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki