FOSSOYEUR перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FOSSOYEUR


Перевод:


m

могильщик (также перен.)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FOSSOYER

FOSSOYEUSE




FOSSOYEUR перевод и примеры


FOSSOYEURПеревод и примеры использования - фразы
fossoyeurмогильщик
fossoyeurмогильщика
fossoyeurСадовнике
fossoyeur lМогильщик
fossoyeur l'aМогильщик
Le fossoyeurМогильщик
le fossoyeurмогильщика
un fossoyeurмогильщик

FOSSOYEUR - больше примеров перевода

FOSSOYEURПеревод и примеры использования - предложения
Et "fossoyeur n'est pas tueur".За это в газовую камеру не сажают.
Je ne suis pas très habile fossoyeur.Я не очень-то умею копать могилы .
Je n'ai pas dit à ma femme que je suis fossoyeur.Я своей жене не сказал, что я могильщик. Ей бы не понравилось.
Deux, cela fait seulement travailler le fossoyeur.Польза от этого только гробовщику.
Je suis chasseur de bisons pas fossoyeur ou chasseur d'Indiens.Мистер Кинг, моя задача охотиться, а не рыть могилы или драться с индейцами. Они здесь миролюбивы.
Aie! Je l'ai vu jouer au fossoyeur.Я видел, как он рыл могилу.
Eh bien, sœur Sara, si vous en avez marre d'être sœur, vous pourrez toujours être fossoyeur professionnel.Ну что ж, сестра Сара, если вам когда-нибудь надоест быть сестрой, вы легко сделаете себе карьеру как первоклассная могильщица.
Je sais que vous faites un bon fossoyeur mais...Теперь я знаю, что вы первоклассная копальщица могил, но...
Martin, que puis-je faire dans un cimetière... à part attendre que le fossoyeur m'enterre ?Мартин, что я могу делать на кладбище... кроме как ждать могильщика, который похоронит меня?
Je veux juste trouver un fossoyeur.Хоть удавись - они и не заметят.
Et Saturne, le fossoyeur... favorise la méfiance, les soupçons et le mal.А Сатурн, гробокопатель, способствует, как они говорят, недоверию, подозрению и злу.
La réaction d'Hamlet à cela et aux mensonges de sa mère est de procéder à des fouilles, de creuser le fond des choses. D'où l'analogie avec le fossoyeur qui n'a de cesse de progresser sous la surface du sol.Конечно же, Гамлет во многих видит эту "червоточину", он не верит даже словам собственной матери о смерти отца, он пытается выискать правду самостоятельно.
Bon Dieu, un fossoyeur ferait fortune dans le coin.Боже ж мой, могильщик может сделать себе состояние в этих местах.
Sauf le fossoyeur qui porte mon nom. Ça, vous pouvez laisser.А могильщика, которого ты назвал в честь меня, можешь оставить.
Et que le fossoyeur Wilkes dit que 30 ans avant, Lady Evelyn-Hyde a vécu la même chose.И ещё этот могильщик Вилкес, вспомнил, что такое уже было с леди Эвилин-Хайд 30 лет назад.


Перевод слов, содержащих FOSSOYEUR, с французского языка на русский язык


Перевод FOSSOYEUR с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki