adj (fém - foudroyante)
1) мечущий молнии
2) перен. молниеносный; громовой; грозный, сокрушительный, ошеломляющий
nouvelle foudroyante — потрясающая новость
riposte foudroyante — сокрушительный отпор
apoplexie foudroyante — апоплексический удар
poison foudroyant — смертельный яд
succès foudroyant — ошеломляющий, грандиозный успех
FOUDROYANT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Foudroyant: Yûki | mikadzuki o |
Foudroyant: Yûki Kaji | mikadzuki o |
le Foudroyant: Yûki | mikadzuki o |
le Foudroyant: Yûki Kaji | mikadzuki o |
Sonic le Foudroyant | ga mikadzuki |
Sonic le Foudroyant | Сверхзвуковой Соник |
Sonic le Foudroyant: Yûki | ga mikadzuki o |
Sonic le Foudroyant: Yûki Kaji | ga mikadzuki o |
un infarctus foudroyant | обширного инфаркта |
Yûichi Nakamura Sonic le Foudroyant | tameiki ga mikadzuki |
Yûichi Nakamura Sonic le Foudroyant: Yûki | tameiki ga mikadzuki o |
FOUDROYANT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Bayezid le Foudroyant... | Гроза Байазид! |
Regardez Bayezid le Foudroyant, qui a conquiert toute l'Europe... | Байазид гроза, завоеватель Европы! |
Ricky, votre mannequin TR6 remporte un succès foudroyant. | Рикки, мы получили огромный отклик на твой TR-6 манекен. |
Tout simplement le coup le plus foudroyant des arts martiaux. | Просто... это самая смертоносная техника восточных единоборств. |
Tous les signes indiquent un infarctus foudroyant. | Все признаки обширного инфаркта. |
Ça a été foudroyant. | Все случилось само собой. Она сказала одно. |
Cape d'invisibilité, marteau foudroyant, élixir de vie, guérison. - Impressionnant. | плащ-невидимка, молот молний, эликсир жизни, исцеление |
Maître Rhino Foudroyant ? | - С Hосорогом Громовержцем? - Да. |
Ouais, très bien ! Grâce à ton regard foudroyant. | Спасибо этому твоему Взгляду. |
Heureusement, Brad grappillait ce qu'il pouvait de son club de théâtre, mais l'ours-poulet foudroyant n'inspirait pas vraiment confiance. | Вилсон передает пас Акселю Хэку. Хэк роняет мяч. |
Elle est en échec de foie foudroyant. | У нее острая недостаточность печени. |
Son père Patrick est mort il y a 6 ans d'un infarctus foudroyant. | Его отец, Патрик, умер 6 лет назад от обширного инфаркта. |
"Par chance, ça a été foudroyant." | "Слава Богу, всё так внезапно произошло." |
Sonic le Foudroyant ! | Сверхзвуковой Соник. |
Tu périras sous les coups du ninjutsu suprême de Sonic le Foudroyant ! | поражу тебя своими приемами ниндзя! |