FOURRÉ перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FOURRÉ


Перевод:


1. adj (fém - fourrée)

1) подбитый мехом, фланелью, тёплой тканью

manteau fourré — меховое пальто, пальто на меховой подкладке

2) густой, частый

bois fourré — густой лес

3) начинённый

bonbon fourré — конфета, карамель с начинкой

4)

coup fourré — 1) одновременные уколы двух противников (в фехтовании) 2) перен. подвох

5)

paix fourrée — худой мир

6) уст. покрытый; отороченный

monnaie fourrée — поддельная монета накладного золота

7)

les Chats fourrés ирон. — судейские

2. m

чаща, заросли; джунгли

un fourré de ronces — заросли колючего кустарника


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FOURRE

FOURRE-TOUT




FOURRÉ перевод и примеры


FOURRÉПеревод и примеры использования - фразы
a fourré sonсунул свой
ai fourréзасунула его
beignet fourréпончик
Ca sent le coup fourreЭто подстроено
coup fourréфокусов
de coup fourréфокусов
encore fourréопять вляпался
es fourréввязался
es fourréвлез
est encore fourréна сей раз вляпался
est encore fourréсей раз вляпался
fourréввязался
fourréвляпался
fourréвтянул
FourreЗасунь

FOURRÉ - больше примеров перевода

FOURRÉПеревод и примеры использования - предложения
Où étais-tu fourré tout ce temps ?Питер, где ты был всё это время?
- J'ai tout arrangé, mais il y a un coup fourré.- Все порядке, я все уладил.
Fourre pas ton nez dans un baril de dynamite.Не суй свой нос в бочку с порохом!
Sois prudent, fourre pas ton nez partout.Том... Ты там поосторожнее! Не суйся, куда не следует.
Vite. Le fourré.В чащу!
Ça m'étonnerait. Il ne t'a jamais fait de coup fourré !Разве Уит хоть раз втягивал тебя в неприятности?
N'essayez pas de coup fourré.Только не пытайся меня схватить.
Il faut éclaircir un coup fourré.Ситуация очень серьезная. Ясно?
Là-bas, dans le fourré !Рядом с той елью!
Je me suis toujours fourré dans de sales histoires.Я все время сходил с ума в течение многих лет.
Je vous fourre dans le depôt pour vous calmer, moi!Я что сказал! Сержант!
On dirait qu'ils se rassemblent dans ce fourré.Похоже что они собираются в той чаще.
Dans quel pétrin me suis-je fourré ?- Вот влип!
Il a fourré de l'argent dans votre... ?А он совал вам деньги в вырез блузки?
Je l'ai fourré dans ma valise pour ne pas l'entendre.- Я засунула его в чемодан. Приглушает звук.


Перевод слов, содержащих FOURRÉ, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

fourre-tout


Перевод:

m invar

1) чулан, кладовка

2) вещевой мешок

3) сумка (без отделений), мешок

4) перен. мешанина

fourreau


Перевод:

m

1) футляр; ножны; чехол

••

coucher dans son fourreau уст. — спать не раздеваясь

2) узкое прямое платье

3) зоол. препуциальный мешок

4) прост. брюки, штаны

fourrée


Перевод:

adj (fém от fourré)

fourrer


Перевод:

vt

1) всовывать, совать, засовывать, втискивать, запихивать; девать

fourrer la main dans sa poche — засунуть руку в карман

où ai-je fourré mon livre? — куда я дел свою книгу?

fourrer en prison — засадить, упрятать в тюрьму

2) вбивать (в голову), внушать (мысль)

3) разг. поставить в какое-либо положение; втравить

fourrer dans une sale histoire — впутать, втравить в грязную историю

4) разг. уст. дать; всучить, влепить

5) подбивать мехом

6) класть прокладку; покрывать (предохранительным слоем); тех. футеровать; мор. клетневать (снасть)

7) начинять

8) пичкать

- se fourrer

fourreur


Перевод:

m

1) скорняк, меховщик

2) мехоторговец


Перевод FOURRÉ с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki