FRAGRANCE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
FRAGRANCE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
La fragrance d'une rose. | Запах роз. |
Celui-ci a une fragrance... printanière. | Это цветочный букет. |
C'est une bougie parfumée à la "Fragrance de l'Amour". | - Вы, оба. Это благоухание любовной свечи, идиот. Черт. |
C'est juste une fragrance. | Обычные духи. |
Dickie a été pris en délit de fragrance. | Дикки известен тем, что его поймали на личном. |
Empire World Fragrance a licencié un de ses employés il y a quelques mois, pour vol. | омпани€"Ёмпайр¬орлд'рагнанс" уволила одного из своих работников несколько мес€цев назад за кражу. |
C'est une fragrance unisexe. | И для справки - это унисекс. |
Al appelle ça une fragrance. | Эл не называет их духами, он называет их ароматом. |
Et dès qu'il aura humé ma nouvelle fragrance... | Подожди ещё, когда он уловит струю моего нового аромата. |
- "Fragrance de voiture neuve". | Это называется "запах новой машины". |
Une nouvelle fragrance. | Подпись с помощью запаха. |
En l'occurrence, c'est cette fragrance raffinée qui domine, second thème, en quelque sorte, de son concerto odoriférant. | И в данный момент преобладает именно этот нежный запах, вторая тема, так сказать, ее ароматического концерта. |
Je suis intéressé par une fragrance qui dit "Je te veux. | Интересно то, что говорит: я тебя хочу. |
Je cherche une fragrance qui dit : "Je te veux. | - Интересен запах, который говорит: "Я тебя хочу". |