FRAPPEUR перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FRAPPEUR


Перевод:


1. adj (fém - frappeuse)

стучащий

esprit frappeur — призрак умершего (в спиритических сеансах), стучащий дух

2. m

1)

frappeur (d'enclume) — молотобоец

2) баба (пневматического молота); ударник (бурильного молотка)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FRAPPER

FRAPPEUSE




FRAPPEUR перевод и примеры


FRAPPEURПеревод и примеры использования - фразы
boite du frappeurполе бьющего
dans la boite du frappeurв поле бьющего
de la boite du frappeurиз поля бьющего
du frappeurполе бьющего
esprit frappeurполтергейст
esprit frappeurполтергейстом
frappeurбьющего
la boite du frappeurполе бьющего
Le frappeurМолот
rester dans la boite du frappeurоставаться в поле бьющего
Un esprit frappeurполтергейст

FRAPPEUR - больше примеров перевода

FRAPPEURПеревод и примеры использования - предложения
J'étais bon frappeur en maison de redressement.Я был отбивающим в исправительной школе.
Une créature invisible, ou peut-être un esprit frappeur.Невидимое создание, или возможно полтергейст.
- Le frappeur d'urgence.- Как в театре.
Le frappeur.Молот.
Le frappeur. Le chacal. Et le Moloch.Молот, Шакал и Сокрушительная Сила.
Tu es mon frappeur attitré.На тебя все ставки, сынок.
On dirait un esprit frappeur.Похоже на полтергейст...
Et je ne savais pas non plus que Justin l'était. Maintenant, les flics pensent que je suis un espèce de serial-frappeur de gay.Теперь копы решили, что я серийный истребитель геев.
Je ne suis pas dans le rectangle du frappeur.Я не бэттер.
Un esprit frappeur a été attiré, un très méchant, il ne sera pas en paix tant que Jenny et ses petits ne seront pas morts.Оно привлекает полтергейст, другую мерзость, и они не успокоятся, пока Дженни и ее дети не умрут.
Cet esprit frappeur est vraiment énervé.Она - разозленный полтергейст.
Et si mon Tristan ne redevient pas tel qu'il était, je deviendrai votre esprit frappeur personnel !И клянусь, что если ты не вернешь мне моего Тристана, то я стану твоим личным полтергейстом!
Elle dit: "Désolée, frappeur! "T'es un con de frapper avec les coureurs en mouvement.Типа, "Прости, беттер, но ты сволочь, что заставляешь бегать раннеров.
Mon moment préféré, c'est lorsque le frappeur est retiré et que les coureurs essaient de voler le but.Моя любимая часть... беттер выбивает мяч в аут, но раннеры бегут за ним на свой страх и риск.
Si vous deviez construire un frappeur home-run dans un laboratoire, l'a mis ensemble, il avait l'air comme ça.Если сделаешь хоумран машину в лаборатории, и я сопоставишь с ними, они буду одинаковыми.


Перевод слов, содержащих FRAPPEUR, с французского языка на русский язык


Перевод FRAPPEUR с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki