FRATERNITÉ перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FRATERNITÉ


Перевод:


f

братство

fraternité humaine — братство народов

fraternité d'armes — братство по оружию

fraternité d'esprit — духовная близость; общность взглядов


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FRATERNISER

FRATRICIDE




FRATERNITÉ перевод и примеры


FRATERNITÉПеревод и примеры использования - фразы
à la fraternitéв доме братства
à une fête de fraternitéна студенческую вечеринку
aussi à témoigner en toute fraternitéтакже засвидетельствовать
B.K.E., fraternitéбратство, братство
B.K.E., fraternitéи я, братство, братство
B.K.E., fraternitéя, братство, братство
celle de la Fraternitéи Братства
Cette fraternitéбратство
cette fraternitéиз братства
cons de la fraternitéиз братства
d'une fête de fraternitéсо студенческой вечеринки
d'une fraternitéбратства
d'une fraternitéиз братства
d'une fraternitéстуденческого братства
dans la fraternitéв братстве

FRATERNITÉ - больше примеров перевода

FRATERNITÉПеревод и примеры использования - предложения
La nature de ces inventions appelle la bonté, la fraternité universelle.Сама природа этих изобретений взывает к лучшему в человеке, взывает к всеобщему братству и сплочённости.
"Liberté, Égalité, Fraternité."Равенство! Братство!" полагаю?
La Suisse a connu la fraternité... et 500 ans de démocratie et de paix...В Швейцарии была братская любовь и 500 лет мира и демократии.
Liberté, égalité, fraternité !Свобода, равенство, братские отношения!
Et ré compense ta bonté par la fraternité"И награждает братской любовью
Et récompense ta bonté par la fraternité"И награждает братской любовью
Nous mettrons à l'épreuve le mythe de la fraternité des esclaves.Мы проверим миa о братстве рабов.
"Une Allemagne plus juste, qui privilégie la vie, la détermination, la liberté, la fraternité, et ce que l'homme a de plus noble.""Германия, где царит справедливость, где люди имеют право жить, а не умирать. "Германия, у которой есть цель. Свободная, гуманная страна.
Il faudrait donc que les chemins du ciel soient ceux de la fraternité et de la paix,Таким образом, небесные пути должны быть путями братства и мира.
Et puisse cette pierre angulaire, si fermement posée, être construite sur la fraternité et apporter la paix, le progrès et la prospérité à chacun d'entre nous.И этот краеугольный камень, так глубоко и прочно лежащий, может быть построен в братстве, и нести мир, прогресс и процветание всех и каждого из нас.
Fraternité et liberté."Свобода и братство".
Fraternité et liberté !"Свобода и братство".
Fraternité et balivernes ! Tu es glacée.Братство и чепуха, ты насквозь промерзла.
Ils sentent pas que nous ne sommes pas prêts à rejoindre.... ... la grande fraternité des innombrables galaxies.Они не чувствуют, что мы уже готовы присоединиться к.. ... Великому братства безграничной галактики.
Dans la fraternité/ И восхвалите /


Перевод слов, содержащих FRATERNITÉ, с французского языка на русский язык


Перевод FRATERNITÉ с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki