FREDONNEMENT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
FREDONNEMENT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ce fredonnement encore. | Я снова слышу это пение. |
C'était quoi alors ton odieux fredonnement ? | А может, твое дурацкое противное мычание? |
Si je ne suture pas cette blessure, elle s'infectera. Je parlais du fredonnement. | Если я не зашью эту рану, то она станет рассадником бактерий. |
Des milliards de grains qui glissent génèrent un fredonnement qui résonne sur des kilomètres dans le désert vide. | Триллионы скользящих песчинок создают гул, который разносится на километры по пустынному пространству. |
[FREDONNEMENT JOYEUX] | [ радостно напевает ] |