FREDONNER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FREDONNER


Перевод:


vt, vi

напевать, петь вполголоса, мурлыкать


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FREDONNEMENT

FREE




FREDONNER перевод и примеры


FREDONNERПеревод и примеры использования - фразы
de fredonnerмычать
fredonnerнапевать

FREDONNER - больше примеров перевода

FREDONNERПеревод и примеры использования - предложения
Et peu après, j'entends quelqu'un le fredonner. Les mélodies sautent de tête en tête.Кажется, мелодии перепрыгивают из головы в голову.
Promets-moi de ne plus fredonner cet air.Пожалуйста, запомни. Не напевай эту мелодию больше.
J'essayais de fredonner la chanson.Я думала, что никогда не забуду эту песню.
Cesse de fredonner cet air idiot.Пожалуйста, перестань напевать эту дурацкую мелодию.
Charmante petite ville... et j'ai entendu quelqu'un du coin fredonner... et alors quand je suis parti cette mélodie m'est restée.Славный такой городок,.. и я услышал, как один из местных напевает песню. Всю дорогу обратно эта мелодия не давала мне покоя.
Enoziku, cesse de fredonner !Энокидзу, прекрати петь!
Une chanson à chanter Une chanson à fredonnerПение песни, Звучание песни,
Et te fera fredonner.От жвачки довольной станет пачка.
Morceau que vous pouvez fredonner, taper du pied ou coup de sifflet!Эту мелодию можно напевать и насвистывать и отбивать ритм.
Vous me déconcentrez à fredonner.Ты напеваешь. Это немного отвлекает.
Alors j'ai éprouvé l'envie irrésistible de chanter une berceuse que ma mère avait l'habitude de me fredonner quand j'étais enfant.Вдруг я почувствовал, что вынужден спеть колыбельную, которую моя мать обычно напевала мне.
Ton anniversaire est le 23 avril, et dans le feu de la passion tu as la manie déconcertante de fredonner la chanson des Monkees 'I'm a Believer'...День рождения 26 апреля. И у тебя есть привычка в порыве страсти напевать песню "Монкиз" "Я уверовал".
Je ne veux plus fredonner chez le disquaire.Не собираюсь снова напевать ее в музыкальном магазине.
Quoique... parfois... je regrette de ne pas pouvoir fredonner une chanson.Но... временами... Я думаю, что было бы приятно различать мелодии.
- A fredonner.Вы пели.


Перевод слов, содержащих FREDONNER, с французского языка на русский язык


Перевод FREDONNER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki