m
1) мелюзга, мелкая рыбёшка
2) разг. мелочь, мелюзга
(menu) fretin — мелкая сошка (о людях)
FRÉTILLONNE ← |
→ FRETTAGE |
FRETIN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
bonnes proies ou du menu fretin | Достойная дичь или мелкая |
bonnes proies ou du menu fretin | Достойная дичь или мелкая тварь |
de bonnes proies ou du menu fretin | Достойная дичь или мелкая |
du menu fretin | мелкая рыбешка |
fretin | мелочь |
menu fretin | мелкая тварь |
menu fretin... Ma | мелкая тварь мои |
menu fretin... Ma balle | мелкая тварь мои ядра |
proies ou du menu fretin | дичь или мелкая |
proies ou du menu fretin | дичь или мелкая тварь |
proies ou du menu fretin... Ma | дичь или мелкая тварь мои |
FRETIN - больше примеров перевода
FRETIN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Vous n'êtes que du menu fretin. | Вы все пустой звук для меня. |
Éliminons le menu fretin. Je vais jusqu'à cent. | - Ну, я для разогрева поставлю 100. |
- Pourquoi se charger de menu fretin? | - Размениваешься по мелочам? |
Rien d'intéressant. Du menu fretin. | Мелкая рыбешка, недостойная вашего внимания. |
Ce n'est pas du menu fretin. | она - не мелкая рыбешка. |
Non. Vous êtes du menu fretin. | Не из-за вас. |
Ensuite il y a le menu fretin, certains m'y inclueront. | Есть ребята помельче, некоторые и меня включают в список. |
Sans compter le menu fretin. | Где-то с десяток. Не считая по мелочам. |
Dans les archives de Nuremberg, voir le numéro de dossier..." en haut de page il y a un trois signifiant menu fretin, aucun intérêt, ne pas s'acharner. | В архиве Нюрнбергского процесса смотри файл номер..." Ах, да. Вверху страницы стоит цифра 3, что означает "мелкая сошка, не заслуживает внимания". |
Grand et menu fretin. | А теперь пара умных слов. |
Scintillante, l'eau s'écoulait, le fretin remontait le courant. | Вода текла, вниз сияя. |
Mon père, c'était du menu fretin. | Мой папаша - шестёрка. |
Ces deux-là, c'est du menu fretin. C'est ça, leur point commun... | Этот парень был шишка, а эти - просто уличная шваль. |
Non, mais c'est du menu fretin. | - Да, но это такие мелочи. |
Tout est dans le petit fretin. | Мелочи - важная штука. |