FREUDIENNE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Freudienne | по Фрейду |
freudienne | Фрейда |
Freudienne | Фрейду |
FREUDIENNE - больше примеров перевода
FREUDIENNE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Une mort douce, freudienne, un peu "démodée"... comme vous, comme cette maison. | Это была сладкая смерть, "фрейдисткая", слегка "старомодная"... как вы, как этот дом. |
La parfaite relation freudienne. | Совсем как у Фрейда. |
DR PERCEPTRON Analyse Freudienne des Circuits | Доктор Перцептрон Доктор анализа цепей по Фрейду |
C'est peut-être pas aussi cool que votre explication Freudienne mais peut-être que vous avez réellement fait une erreur. | Возможно не такое увлекательное, как твой анализ по Фрейду, но возможно, что ты действительно ошиблась. |
Selon votre théorie Freudienne, ça veut dire quoi si je commence à être gentil avec vous ? | Исходя из этой твоей фрейдистской теории, если я вдруг стану с тобой обходительным, что это будет значить? |
Pas d'analyse freudienne où le lit à eau est en fait un vagin géant ? | И где объяснение по Фрейду, что водяной матрас - это большая вагИна, в которую я хочу залезть? |
Non, vous êtes assise, suffisante, vous me jugez, vous êtes orgueilleuse et distante, comme une femme impérieuse et freudienne, convaincue que je suis une sorte de handicapé. | Нет, вы сидите такая самоуверенная, вы судите, вы высокомерны и так равнодушны, как фрейдистская снежная королева, уверенная в том, что я какой-то калека. |
Adhères-tu à la théorie freudienne de l'envie de pénis ? | Ты поддерживаешь теорию Фрейда о зависти к пенису? |
Le complexe Œdipien dans la société post-Freudienne | Эдипов Комплекс в пост-Фрейдистком обществе. |
J'ai fait la thérapeute Freudienne. | Я лечила тогда по Фрейду. |
Erreur freudienne. | Оговорка по Фрейду. |