À-PLAT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à plat | лежит |
A plat | На пол |
A plat ventre | Лечь |
à plat ventre | лицом вниз |
A plat ventre | На землю |
à plat ventre | на пол |
À plat ventre au | Ложитесь на |
à plat ventre et | лицом вниз |
À plat ventre et au repos | У пор лежа |
arrière est à plat | идет вниз |
batterie est à plat | сел аккумулятор |
bien à plat | ровно |
est à plat | вниз |
est à plat | сдох |
était à plat | села |
À-PLAT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Il est un peu à plat. | Он немного устал. |
Ouvrez, ma voiture a un pneu à plat. | Откройте. У меня спустила шина. Рядом, на шоссе. |
A plat ventre mon ange. | Ладно, крошка, ложись на пол! |
Ça y est ! Tu es à plat. | Не говори ничего. |
J'aimerais que votre mari regarde mon pneu avant. Il est à plat. | Госпожа Келлер, вы не могли бы попросить своего мужа взглянуть на мою переднюю шину, она спущена. |
Le pneu n'était pas à plat. | Шина оказывается, не спущена. |
En fait, il n'était pas à plat. | Но шина не спущена, Альма. |
- Je ne sais pas. Je me sens à plat. | Я не знаю, мама. |
Je me sens à plat. | Я выбит из колеи. |
J'ai même changé la roue avant, qui était à plat. | Даже пришлось заменить переднее колесо из-за прокола. А что? |
Il faut poser le pied à plat, la pointe en dedans. | Старайтесь наступать всей подошвой одновременно. И носками внутрь, а не врозь. - А как же птицы? |
On se réveille et la batterie est à plat. | Выйти с утра и обнаружить севший аккумулятор... |
"Roule à plat". | "Хромоножка". |
Bien à plat. Je veux compter tes dix doigts. | Пальцы расставь, чтобы я все десять видел. |
A plat ventre ! | Пригнитесь! Пригнитесь! |