FRINGALE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
FRINGALE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Admettez-le, vous avez la fringale ! | Просто признай это. |
Ton bouquin idiot m'a fichu la fringale. | Из-за этой дурацкой книги мне захотелось есть. |
Simpson, j'ai comme une fringale. | Привет Симпсон! Мне слегка не по себе. |
Toi, tu écris un article pour le Reader's Digest, moi, je rentre et feins la fringale. | Ты иди и напиши что-нибудь для Ридерз Дайджест... Я пойду домой и сделаю вид что голоден. |
Le bébé a une fringale de viande. | Так вот, ребенок жаждет мяса. |
Tu as une telle fringale. - La plupart du temps. | Ты ешь с таким аппетитом... по большей части. |
Ton histoire m'en a donné la fringale. | С тех пор, как ты рассказал мне ту историю, мне всё время хотелось их попробовать. |
On a presque eu une fringale. | - Мы едва не сошли с ума от голода. |
J'ai une fringale! | Надо заморить червячка. |
Mec, la bouffe civilisée me file la fringale ! | Брат, гражданская еда Делает меня munchies! |
J'ai comme une fringale. | Прямо тянет. |
- Je sais pas. - Une petite fringale. | Я на голый толчок не сяду. |
Fringale de bites. | Это когда они х*я жаждют. |
Une petite fringale. | Проголодался! |
Toute cette fringale de fées ne fait pas encore partie de ses habitudes. | И инстинкт поедания фей в ней пока дремлет. |