FROC перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FROC


Перевод:


m

1) клобук

2) монашеская ряса

prendre le froc — принять монашество, постричься в монахи

3) прост. штаны

••

faire dans son froc — трусить, дрейфить

baisser son froc — беспрекословно подчиняться; унижаться

défendre son froc — защищаться


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FRIVOLITÉ

FROCARD




FROC перевод и примеры


FROCПеревод и примеры использования - фразы
a chié dans son frocналожил в штаны
a fait dans son frocв штаны
ai baissé mon frocспустил штаны
ai baissé mon frocя спустил штаны
baissé mon frocспустил штаны
Baisse ton frocСнимай штаны
Baisse ton frocСпусти штаны
Baisse-lui son frocСними с него штаны
baisser mon frocс меня штаны
baisser mon frocштаны
baisser mon froc devantштаны перед
baisses ton frocспускаешь штаны
chié dans mon frocнасрал в штаны
chié dans mon frocобделался
chié dans son frocналожил в штаны

FROC - больше примеров перевода

FROCПеревод и примеры использования - предложения
Tu les fais bondir, rire, chier dans leur froc.Ты заставляешь их смеяться, прыгать, сраться в штаны.
Plutôt que d'engraisser le champ d'autrui, il préférait faire dans son froc.Чем удобрить чужое поле, скорее бы в штаны наделал.
Tu vas pas faire dans ton froc ?В штаны не наложил?
Toi, serviteur de Dieu. Qu'as-tu donné pour passer le froc ?Вот ты, раб Божий, что дал за иночество?
Je te vois débarquer tantôt, tout le froc englué de mélasse.Пришел вчера, ряса липкая, склеилась вся.
Francis doit faire dans son froc.Франсис наверное наделал в штаны.
- Enlevez-lui le froc.- Так. Снимай штаны.
- Enlevez-lui le froc !- Снимай штаны.
Et je pisse dans mon froc.А теперь я начал ходить под себя.
Pour parler, ils parlent. Mais au moment d'agir, ils font tous dans leur froc.Говорят, говорят, а в важный момент на дно.
Enlève ce froc.А теперь - скидывай штаны.
Serguéi, arrête, s'il te plaît... je vais faire dans mon froc, les gars...Притормози, пожалуйста! Не позорьте меня, ребята. Я правда терпеть больше не могу.
Des millions de fans rampent dans le monde entier juste pour toucher l'ourlet de son froc.- Бог. У него мнллионы последователей которые готовы проползти весь мир чтобы коснуться края его одежды.
C'est le pilote qui a failli vous faire tomber le froc.паяакицо ма сас диакусеи пяытутеяа.
Le mec veut enculer quelqu'un, tu baisses ton froc.Мужик хочет выебать кого-то, и ты тут же спускаешь штаны.


Перевод слов, содержащих FROC, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

frocard


Перевод:

m уст. разг.

монах


Перевод FROC с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki