FUNÈBRE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FUNÈBRE


Перевод:


adj

1) похоронный, погребальный, надгробный

2) унылый, мрачный, заунывный, похоронный


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FUNDUS

FUNÉRAILLES




FUNÈBRE перевод и примеры


FUNÈBREПеревод и примеры использования - фразы
C'est une veillée funèbreЭто поминки
écusson funèbreнадгробной надписи
écusson funèbreрод надгробной надписи
éloge funèbreнадгробная речь
éloge funèbreпохоронах
éloge funèbreречь
éloge funèbre de monнадгробную речь
éloge funèbre de mon pèreнадгробную речь
est un pur écusson funèbreэто род надгробной надписи
L'éloge funèbre deПоминки
L'honneur est un pur écusson funèbreЧесть - это род надгробной надписи
la veillée funèbreпоминки
marche funèbreпохоронный марш
oraison funèbreнадгробная речь
service funèbreслужба

FUNÈBREПеревод и примеры использования - предложения
Tout ce qu'il écrit ressemble à une marche funèbre.Все, что он пишет, звучит, как похоронный марш.
- pour une marche funèbre.- Ты думал, что это был похоронный марш.
Il fut un temps où mes sens se seraient glacés d'entendre un cri nocturne, où mes cheveux, à un récit funèbre, se seraient hérissés comme s'ils étaient vivants.А ведь в былое время Мне крик совы все чувства леденил, И волосы от страшного рассказа На голове вставали, как живые.
l'hommage funèbre au vieux singe se déroulait dans le plus grand sérieux, comme si elle enterrait son unique enfant.Последний путь старой шимпанзе совершался в величайшей серьезности, как будто она хоронила своего единственного ребенка.
Les gars vont faire une joyeuse veillée funèbre.Парни собрались устроить веселые поминки у О'Брайена.
Après la sortie du Spadassin... la seule musique que j'entendrai, sera la Marche Funèbre !Проблема в том, что после "Сражающегося рыцаря" никто не придёт смотреть, как я пою и пляшу.
Pendant un jour et une nuit, il me porta sur la mer molle et funèbre.В течение дня и ночи он носил меня по убаюкивающим волнам.
Où est la veillée funèbre ?Где поминки?
funèbre soleil d'Allah:Зловещее солнце Аллаха:
comme sur la grand place d'un immense et funèbre pays.огромной и зловещей нации.
Un peu tard pour la veillée funèbre.Для oплaкивaния пoзднoвaтo.
PARADE FUNEBRE DES ROSESПохоронная процессия роз.
Après-demain, le retour sera funèbre.Послезавтра мы прискорбно выступим в обратный путь.
L'homme n'ayant pas le temps pour des rituels complexes, la cérémonie funèbre était souvent brève.Но так, как у древнего человека не было на это времени то исполнение сложных церемоний или похоронных обрядов, производилось без лишних сантиментов.
Sec comme le son d'un tambour funèbreВысохшим, как барабан...


Перевод слов, содержащих FUNÈBRE, с французского языка на русский язык


Перевод FUNÈBRE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki