FUNÉRARIUM перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FUNÉRARIUM


Перевод:


{-jɔm}

m

траурный зал (при кладбище для прощания с умершим)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FUNÉRAIRE

FUNESTE




FUNÉRARIUM перевод и примеры


FUNÉRARIUMПеревод и примеры использования - фразы
à un funérariumв похоронное бюро
au funérariumв похоронное бюро
au funérariumв похоронном агентстве
au funérariumв похоронном бюро
au funérariumпохоронное бюро
dans un funérariumв похоронное бюро
dans un funérariumв похоронном бюро
du funérariumпохоронного бюро
funérariumбюро
funérariumпохоронное бюро
funérariumпохоронном бюро
funérariumбюро, в котором
le funérariumпохоронное бюро
un funérariumпохоронное бюро
un funérariumпохоронном бюро

FUNÉRARIUM - больше примеров перевода

FUNÉRARIUMПеревод и примеры использования - предложения
Il sera au funérarium d'ici une heure.Через час он будет у вас, в похоронном бюро.
FUNÉRARIUM AU BON MACCHAB "VOUS SEREZ MORTS DE RIRE"Он был хорошим человеком.
Bonjour, vous avez atteint Herbert Felcher au Felcher et Felcher funérarium .Здравствуйте, вы дозвонились до Герберта Фелчера похоронное бюро Фелчер и Фелчер.
- Au funérarium, alors.- Тогда отвези его к патологоанатомам.
FUNERARIUM Et si on l'enterre et qu'elle se réveille parce qu'elle a pas clamsé ? Elle dormait juste.А что если её похоронили а она проснется Потому что на самом деле не мертва Может быть она всего лишь спит?
Dans un funérarium près de la zone industrielle.- В траурном зале, возле промзоны.
Funérarium.Морг
FUNERARIUM"Похоронное бюро"
On va devoir fermer le funérarium pendant un moment.Нам придется на некоторое время закрыться.
Ils surveillent un funérarium ?С чего бы им вести наблюдение за моргом?
Le corps est au funérarium ?- Вы доставили тело в морг?
- On coud la bouche. On extrait tout ça parce que les morts pètent. Ca vide un funérarium illico.- В общем, они зашивают тебе рот... и все оттуда выкачивают, иначе покойник может пукнуть... и тогда родственники дернут с похорон.
Alors retrouvons-nous dans le coin quand tu auras fini au funérarium.Тогда встретимся здесь, как отвезёшь тело в похоронное бюро.
Le funérarium ?Что, похоронный зал?
Je voudrais travailler dans un funérarium.Я был учеником в похоронном бюро.


Перевод слов, содержащих FUNÉRARIUM, с французского языка на русский язык


Перевод FUNÉRARIUM с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki