GAUSS | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Gauss | Гаусс |
Gauss | Гаусса |
gauss | гауссов |
GAUSS - больше примеров перевода
GAUSS | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ce serait une découverte digne de Gauss, qui nous permettrait de trouver la solution de manière bien plus efficace. | Это было бы доказательством Гауссовской пропорции... что позволяет нам найти более эффективное решение... |
- La 32 gauss. | - 80 эндотрахеальная трубка? |
Le monde est une courbe de Gauss. | Мир - как кривая ГАусса. |
C'est vraiment la courbe de Gauss. | Вот тебе и кривая ГАуса. |
Il faut que vous gardiez ce tracé stable à 60 Hertz et 10 gauss jusqu'à ce que je vous dise de l'augmenter. | Держи регулятор на 60 герцах и 10 гауссах Пока я не скажу поменять. |
50 gauss. | 50 гауссов. |
- élevez le niveau à 200 gauss. - Ita, modo eum collocutus sum. | Поднимай до 200 гауссов. |
Voici le major Gauss des Forces de défense militaires. | Это майор Гаусс из министерства обороны. |
À la fin du 18e siècle, Carl Friedrich Gauss, un prodige en mathématiques, s'est vu confronté au même problème que vous. | Знаете, в конце XVIII века гений от математики Карл Фридрих Гаусс столкнулся с такой же утомительной задачей, как и вы. |
De un à cent. Qui veut se pencher sur l'équation de Gauss ? | Кто хочет решить уравнение Гаусса? |
Notamment une biographie de Gauss. | Например, написать биографию Гаусса. |
Friedrich Gauss. | Фридриха Гаусса. |
On appellera Gauss "le prince des mathématiques". | Гаусса называли "королём математики". |
"la courbe de Gauss". Une courbe en forme de cloche... | "Кривизна Гаусса" - это изгиб в форме купола... |
Un croisement de Leibniz, Euler et Gauss. | Помесь Лейбница, Эйлера и Гаусса. |