HABILLEMENT перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

HABILLEMENT


Перевод:


m

1) одевание, обмундирование (действие)

dépenses d'habillement — расходы на одежду

2) одежда, платье; обмундирование

3) швейное дело

syndicat de l'habillement — профсоюз швейников

industrie de l'habillement — швейная промышленность

travailleurs de l'habillement — швейники

4) тех. покрытие, обшивка, облицовка


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

HABILLÉE

HABILLER




HABILLEMENT перевод и примеры


HABILLEMENTПеревод и примеры использования - фразы
habillementмастерски
habillementодежду
habillementодежды

HABILLEMENT - больше примеров перевода

HABILLEMENTПеревод и примеры использования - предложения
- Je suis dans l'habillement.- Торгую одеждой.
Ceux qui ont les qualités requises... recevront de Sa Majesté le Don Royal d'une guinée et demie. Avec habillement complet, armes et fourniment.Те, кто пройдёт отбор, немедленно получают из казны Его Королевского Величества полторы гинеи с полным обмундированием, оружием и экипировкой.
"Une femme ne portera point un habillement d'homme.""Женщина не должна носить мужскую одежду. "
Allez tous au magasin d'habillement chercher vos uniformes !А сейчас идите в вещ отдел и получите форму!
Elle ne jugera pas mal pour votre simplicité dans l'habillement.Она не будет думать о вас хуже из-за вашего скромного платья.
On consacre un temps fou et une énorme énergie mentale et physique à l'habillement.Если вы думаете о количестве времени, нагрузках на мозги, затратах энергии, которые пойдут на одежду:
Dans l'habillement.У него дом на набережной. Одежный бизнес.
Ecoute, je veux pas t'énerver, mais on a une sorte de code d'habillement ici.Слушай я не хочу тебя вымораживать, но у нас здесь дресс-код.
Tu as changé d'habillement.Ты стал по-другому одеваться.
HABILLEMENT MASCULIN BOGART- Крепкий орешек.
Et de l'habillement est important dans nos vies quotidiennes.Подумай об этом! Одежда, еда, аренда жилья и путешествия. На первом месте одежда
C'est une question d'habillement ou de ponctualité ?Оу, хорошо. По вопросу деталей дресс-кода, или предположительного времени прибытия?
J'ai des restes de vêtements, surtout du denim, une chaîne... sans doute aussi partie de l'habillement de la victime... des bouts d'élastomère de silicone moulé.У меня также есть остатки одежды, в основном джинсовая, цепь, тоже, скорее всего, часть одежды потерпевшего; несколько кусочков формированного силиконового эластомера.
Eh bien, l'habillement complet est étrange.Вся ее одежда была странной.
II n'y a aucune différence entre un chevalier et un homme ordinaire, sauf son habillement.Рыцарь ничем не отличается... от любого солдата, кроме своей формы.


Перевод слов, содержащих HABILLEMENT, с французского языка на русский язык


Перевод HABILLEMENT с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki