HABITUÉE перевод

Новый французско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

HABITUÉE


Перевод:


f (m - habitué)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

HABITUÉ

HABITUEL




HABITUÉE контекстный перевод и примеры


HABITUÉE
контекстный перевод и примеры - фразы
HABITUÉE
фразы на французском языке
HABITUÉE
фразы на русском языке
devrais y être habituéeпора бы уже привыкнуть
Elle est habituéeОна привыкла
Elle n'est pas habituéeОна не привыкла
elle s'est habituéeпривыкла
encore habituée àпривыкла к
es habituéeпривыкла
es-tu habituéeты привыкла
est habituéeпривыкла
est habituée auпривыкла к
étais habituéeпривыкла
étais habituée àпривыкла к
était habituéeпривыкла
était habituée auxпривыкла к
été habituée àпривыкла к
êtes habituéeвы привыкли

HABITUÉE - больше примеров перевода

HABITUÉE
контекстный перевод и примеры - предложения
HABITUÉE
предложения на французском языке
HABITUÉE
предложения на русском языке
Joan est habituée à vivre dans le luxe, Corbett.Джоан привыкла жить в роскоши, Корбетт.
Je me suis habituée à toi, c'est tout.Просто, я разволновалась, вот и всё.
Peut-être me suis-je habituée, mais il doit être plus beau que cela.Может я давно не видела его, но он явно должен выглядить получше этого.
Christine est habituée à un certain train de vie.- У Кристины есть образ жизни.
Je suis heureuse vous l'aimiez. Je m'y suis habituée.Я очень привыкла к нему.
Elle est habituée à ce que l'on en pince pour elle.Ева привыкла, что мужчины спотыкаются, глядя на нее.
Après tant d'années, je devrais être habituée, non ?После всех этих лет, разве ты думал, что все будет так?
Je suis déjà passé par là tellement de fois... Je suppose vous devez être habituée.Я столько раз прошла через это... наверное, должна была привыкнуть.
Elle est si habituée aux malades, elle en voit partout.Думаю, что она так часто общается с моими бедными пациентами, что для неё всё звучит как истерика.
J'étais si habituée à la voir là tous les soirs que je cherchais des yeux une fille inconnue.Странно. Но я даже привыкла видеть ее каждый вечер. Я поймала себя на том, что ищу девушку, с которой никогда не разговаривала.
C'est une habituée.Она там околачивается.
Je suis habituée...Я привыкла к влажности.
Vous êtes une fille gâtée, habituée aux hommages... mais vous ne savez... si vous le devez à vous-même ou à votre argent !Вы неуверенная, избалованная женщина, привыкшая привлекать мужчин. Но вы не знаете, что их влечет: вы или ваши деньги.
Oui, je suis habituée à vivre seul, moi aussi.Да. Я тоже им становлюсь.
Je suis habituée.Я привыкла.

HABITUÉE - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих HABITUÉE, с французского языка на русский язык


Перевод HABITUÉE с французского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki