HEBDOMADAIRE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
HEBDOMADAIRE фразы на французском языке | HEBDOMADAIRE фразы на русском языке |
hebdomadaire | в неделю |
hebdomadaire | еженедельно |
hebdomadaire | еженедельной |
hebdomadaire | еженедельный |
hebdomadaire | неделю |
hebdomadaire | раз в неделю |
hebdomadaire. Une | неделю |
poker hebdomadaire | еженедельной игры в покер |
réunion hebdomadaire | еженедельное собрание |
réunion hebdomadaire | еженедельном собрании |
HEBDOMADAIRE - больше примеров перевода
HEBDOMADAIRE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
HEBDOMADAIRE предложения на французском языке | HEBDOMADAIRE предложения на русском языке |
"Voudriez-vous me garder ici à ce salaire hebdomadaire ?" | "Вы заинтересованы во мне?" |
J'aimerais lancer un hebdomadaire à 5 cents. | Я подумываю о пятицентовом журнале. |
Votre salaire hebdomadaire ? | Сколько вы зарабатываете за неделю? |
On pourrait avoir un article dans un hebdomadaire? | Думаешь, есть шансы попасть даже еженедельные журналы? |
Le "Talisia" appartient à une société privée qui assure une liaison hebdomadaire entre ici et Batoumi. | "Тализия" принадлежит частной компании, которая обеспечивает еженедельное сообщение с Батуми. |
Et une rubrique hebdomadaire, les crimes en bandes dessinées? | Можно даже сделать регулярную рубрику " Убийственные комиксы" . |
Anniversaire hebdomadaire. La deuxième semaine. | Со второй неделей нас. |
Un versement initial et ton salaire hebdomadaire à vie. | И потом всю жизнь отдавай зарплату. |
Un hebdomadaire en avait parlé... | Эта субмарина l-400... Она была уничтожена псле войны. |
C'est fini la belle époque du petit hold- up hebdomadaire et des gorilles de papa! | Смените методы. Нужно сменить методы. Время записных книжек и старинных приемов уже в прошлом. |
Votre crédit hebdomadaire est épuisé. | Вы использовали весь ваш недельный кредит. |
Envoyez-leur mon journal de bord hebdomadaire traitant des relevés anormaux qui nous ont conduits jusqu'ici. | Дайте им мои записи за последнюю неделю, начиная с необычных показаний приборов, и как им найти нас здесь. |
M. Chekov, vous avez mérité votre salaire hebdomadaire. | М-р Чехов, думаю, вы отработали недельное жалование. |
Merde, merde ! Le cyclone hebdomadaire. | Черт, черт, еженедельный тайфун. |
Les visites seront rares, pas plus d'une hebdomadaire. Une heure en présence d'un officier, dans le local des prisonniers. | Свидания будут редки, не чаще одного раза в неделю, на один час, в присутствии офицера, в арестантской палате. |
HEBDOMADAIRE - больше примеров перевода