ANTICHAMBRE ← |
→ ANTICHOC |
ANTICHAR | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ANTICHAR | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
C'est une arme antichar, et elle est chargée. | Это противотанковое оружие, и оно заряжено. |
2.2 millions de mitrailleuses lourdes Victory... 6 millions de lance-grenades... 9 millions de grenades à goupilles Perry... et 1.4 millions de... lance-roquettes antichar. | 2.2 миллиона. 5 рикошетных пулемета... 6 миллионов ракетных гранат... 9 миллионов ручных гранат лимонок... и 1.4 миллиона ... противотанковых, ракетных установок. |
Donnez-moi la bombe antichar." | Дайте мне противотанковую гранату." |
D'après votre expérience qui, au vu de votre performance chez le médecin, dépasse le transport d'enfants, une vitre pare-balles résiste-t-elle à une munition 7,62 antichar ? | Скажи, судя по твоему опыту - который, судя по твоему поведению в поликлинике не ограничивается перевозкой школьников - выдержит ли пуленепробиваемое стекло очередь из винтовки 30-го калибра? |
Je sais que tu y seras dans quelques jours. Appelle Frankie et fais-lui envoyer un camion d'asphalte froide. Federal Street ressemble à un fossé antichar. | Я знаю, что ты там опять появишься через пару дней... ты не мог бы позвонить Фрэнки в специальные службы... чтобы он прислал машину для ямочного ремонта? |
Un canon antichar. Il peut tout arrêter. | Такой может остановить практически любую технику. |
Cela dit... esquiver les balles et les missiles antichar... n'est pas une sinécure. | С другой стороны, уворачиваться от пуль и противотанковых ракет, это совсем не то, что прогулка по парку. |
Je peux en trouver à Gaza, snipers allemands, des roquettes antichar. | Я могу связаться с Газой, немецкие снайперские винтовки, всякая противотанковая хрень. |
Pendant la 2e guerre mondiale, la corporation Bazooka Joe a utilisé une version plus douce de leur gomme à macher pour faire des balles antichar... | Во время Второй мировой войны корпорация Bazooka Joe использовала смягченную версию своей жевательной резинки для производства бронебойных пуль.... |
Un piège antichar. | Это танковая ловушка. |
- Antichar. | - Бронебойные. |
Les Schleus ont un dispositif antichar. | Всё поле прикрыто противотанковыми. |
Chargement d'obus antichar. | Приготовить противотанковые. |
C'est un obus d'une arme antichar AT4. | Это оболочка от противотанкового снаряда AT4. |
- Tu as trouvé le tireur ? J'essaie, mais l'AT4 est l'arme antichar la plus utilisée dans le monde. | Я пытаюсь, но AT4 является наиболее распространенным противотанковым оружием в мире. |