HÉRA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
HÉRA фразы на французском языке | HÉRA фразы на русском языке |
d'Héra | Геры |
et d'Héra | и Геры |
Hera | Гера |
Hera | Гере |
Héra | Геру |
Héra | Геры |
Hera | Хера |
Héra toute-puissante | Великая Гера |
Mais Héra | но Гера |
HÉRA - больше примеров перевода
HÉRA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
HÉRA предложения на французском языке | HÉRA предложения на русском языке |
A Artémis, à Héra? | С Артемидой? Герой? |
Héra a été la première à l'atteindre. | Первой была Гера. |
Héra, Aphrodite... vous aviez raison. | Афродита, вы были правы. |
Pour les Grecs de l'Antiquité... la traînée de lumière diffuse dans le ciel... serait le lait de la déesse Héra... que son sein épanche à travers l'univers. | Древние греки объясняли, что широкая светлая лента в небе - это молоко богини Геры, брызнувшее из ее груди и пролившееся на небеса. |
Voici tout ce qu'il reste... de l'ancien temple d'Héra, déesse du ciel... une colonne unique, qui se dresse au milieu des ruines... sur l'île grecque de Samos. | Это все, что осталось от древнего храма Геры, царицы небес. Одинокая мраморная колонна посреди огромного поля руин на греческом острове Самос. |
Par-delà les feux dans le ciel, le lait d'Héra... et l'échine de la nuit, l'esprit de Démocrite s'élance. | Разум Демокрита вырвался за пределы далеких костров, молока Геры и хребта ночи. |
D'après la légende, Zeus protégea sa maîtresse, Io, en la changeant en vache pour la cacher de la jalousie de sa femme, Hera. | Мифы гласят, что Зевс хотел защитить свою возлюбленную Ио от своей ревнивой жены Геры, и, чтобы та не нашла её, превратил Ио в корову. |
Mais ça ne fonctionna pas, et Hera envoya un taon pour tourmenter Io. | но это не помогло, Гера послала слепня, чтобы тот терзал Ио. |
Voyons combien Hera aime ces pommes. | Так, посмотрим, как Гере понравится этот компот. |
Les statues de Zeus et Hera, celles qui sont dans l'Entrepôt, étaient impliquées dans la bataille de Compendium ! | Статуи Зевса и Геры... те, которые у нас в хранилище... Это те самые статуи, которые участвовали в битве при Корпендии! |
Zeus et Hera se détestaient, Zeus a épousé sa soeur Hera. | Эти боги, Зевс и Гера, они ненавидели друг друга, и вот почему... Зевс женился на Гере, которая была его сестрой. |
- Hera l'a découvert. | Потом Гера узнала об этом. |
Jusqu'à ce que Zeus gagne et rejoigne Héra. | Пока Зевс не выиграет и не будет с Герой. |
En fait, Zeus piège Héra pour qu'elle soit avec lui... après l'avoir violée. | Вообще-то Зевс обманул Геру, чтобы она была с ним... После того как изнасиловал ее. |
MaisZeus'reine,hera, vu ce bâtard enfant comme une insulte, unrappelvivantde l'infidélitédesonmari. | Богиня Гера усмотрела в нём оскорбление, живое напоминание об измене её супруга Зевса. |
HÉRA - больше примеров перевода