adj
гетерогенный, разнородный, неоднородный, чужеродный; воен. смешанного состава
HÉTÉROGÈNE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
HÉTÉROGÈNE фразы на французском языке | HÉTÉROGÈNE фразы на русском языке |
HÉTÉROGÈNE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
HÉTÉROGÈNE предложения на французском языке | HÉTÉROGÈNE предложения на русском языке |
Le groupe dans le train ce jour-là était hétérogène et se chamaillait beaucoup. | Группа в поезде в тот день, была неоднородной и много спорила. |
On peut traquer autrement la vie sur Mars... explorer les mystères et merveilles que réserve ce monde hétérogène. | Но есть и другой способ искать жизнь на Марсе, искать и делать научные открытия, которые это разнообразное окружение обещает нам. |
Le monde post-convergence... est trop hétérogène pour considérer... la pré-installation des modes d'emploi des formats de media... spécifiques à certains modes de branchement. | а в ленте. а в ленте. |
Hier soir, Andrew m'a donné un CD de la musique qu'il aime. Hétérogène. | Вчера Эндрю дал мне CD со своей любимой музыкой. |
Un carrefour offrirait un concentré hétérogène de la vie humaine. | Загруженный перекрёсток даст постоянную, но изменчивую картину человеческой жизни. |