HEUREUSEMENT перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

HEUREUSEMENT


Перевод:


adv

1) уст. счастливо

2) удачно; успешно

se poursuivre heureusement — успешно проходить (о переговорах и т. п.)

3) к счастью

heureusement pour lui — на его счастье

heureusement que... — к счастью..., хорошо, что...


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

HEUREUSE

HEUREUX




HEUREUSEMENT перевод и примеры


HEUREUSEMENTПеревод и примеры использования - фразы
a heureusementк счастью
bien, heureusementж, к счастью
bien, heureusementК счастью
Bien, heureusementНу, к счастью
bien, heureusementсчастью
Bien, heureusement pourНу, к счастью для
bien, heureusement pourсчастью для
bien, heureusement pour toiсчастью для тебя
Bon, heureusementНу, к счастью
Eh bien, heureusementНу, к счастью
Eh bien, heureusementЧто ж, к счастью
Et bien, heureusementК счастью
Et bien, heureusement pourК счастью для
et heureusementи к счастью
et heureusementи, к счастью

HEUREUSEMENT - больше примеров перевода

HEUREUSEMENTПеревод и примеры использования - предложения
Heureusement, il nous a tous fait une faveur et est parti. Et a appuyé sur le bouton pour partir.Надеюсь он услужил нам и ушел, нажал на кнопку и ушел отсюда.
Heureusement qu'il était sans provision.Хорошо хоть, что это был мой личный чек.
Heureusement qu'elle se les roule pas.Хорошо, что она не крутит "самосад".
Si j'étais votre père, ce qui n'est heureusement pas le cas, je vous empêcherais de vous occuper de vos affaires avec une bonne fessée.Мадам Коле, будь я Вашим отцом... а к счастью, я - не он... и Вы бы посмели предпринять какие-то собственные шаги в бизнесе, я бы задал Вам хорошую порку.
Heureusement.- Тем лучше.
Heureusement pour vous.На Ваше счастье.
Heureusement qu'il y a une police!Хорошо, что есть полиция.
Oui ! Heureusement, que je te connais.. Je sais bien que tu n'es pas un maboul.Я тебя хорошо знаю, ты никогда не был сумасшедшим.
Heureusement que le petit est là.Хоть какая-то радость.
Heureusement, vous n'êtes pas parmi eux !Как хорошо, что вы не в армии.
- Vous y étiez ? - Non, heureusement.– Вчера корабль затонул из– За них.
Heureusement !К счастью!
Heureusement, un ami veillait, hier soir.Не волнуйтесь, к счастью вчера о них позаботился... один мой очень надежный друг.
Enfin, heureusement que vous êtes un homme faible.Хорошо, что ты такой безвольный.
Mais heureusement !Это очень хорошо!


Перевод слов, содержащих HEUREUSEMENT, с французского языка на русский язык


Перевод HEUREUSEMENT с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki