HEURTÉE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

HEURTÉE


Перевод:


adj (fém от heurté)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

HEURTÉ

HEURTEQUIN




HEURTÉE перевод и примеры


HEURTÉEПеревод и примеры использования - фразы
a été heurtée parсбил
a heurtéeсбил
a heurtéeсбила
auxquels elle s'est heurtéeвстречающихся в процессе осуществления
auxquels elle s'est heurtée, etвстречающихся в процессе осуществления, и
est heurtéeпроцессе осуществления
est heurtée, etпроцессе осуществления, и
est heurtée, et dпроцессе осуществления, и
est heurtée, et d'élaborerпроцессе осуществления, и разработки
est heurtée, et d'élaborer lesпроцессе осуществления, и разработки
été heurtée parсбила
été heurtée par une voitureсбила машина
heurtéeсбила
heurtéeударилась
heurtée à un murв тупик

HEURTÉE - больше примеров перевода

HEURTÉEПеревод и примеры использования - предложения
C'est un bus de la ville qui l'a heurtée.Её сбил городской автобус.
Elle a été heurtée par un remorqueur.И потом её задело винтом буксира.
Il l'a heurtée pour nous le faire savoir.Он пнул ее в бок, чтобы дать нам знать.
Elle s'est débattue et s'est heurtée la tête au montant du lit.Она билась в судорогах. И ударилась головой о спинку кровати.
Une auto l'a heurtée.Её сбила машина.
Non, mon chéri, c'est la partie que le cheval a heurtée.Нет, мой дорогой, это там, где ты ударился.
Un chauffard ivre l'a heurtée de plein fouet. Il l'a tuée... et a tué mon enfant.Ее сбил пьяный водитель, прямо посреди дороги.
Il s'avère que la Lune se balance doucement... comme si un astéroïde l'avait heurtée... il y a moins de 1 000 ans.Оказывается, Луна и вправду слегка раскачивается, как колокол, как если бы менее 1000 лет назад произошло столкновение с астероидом.
- Pardon, je vous ai heurtée ?Простите, я задела вас?
Navré si je t'ai... heurtée.Извини, если расстроил, Кейт.
En plus, ma délicate sensibilité féminine ne sera pas heurtée, la première fois j'ai déjà eu un aperçu de, hum, Clark junior.Между прочим, моя тонкая женская чувствительность не была оскорблена в первый раз, когда я получила представление о Кларке Младшем.
Elle a frappé le terre-plein, s'est retournée et a été heurtée par le véhicule qui la suivait.Она выехала на среднюю полосу, И в нее сзади врезался грузовик.
De toute façon, Becky a été heurtée par une benne à ordures et est morte presque un an plus tard jour pour jour.Кстати, Бекки попала под мусоровоз и погибла уже почти год назад.
Bien joué, mais tu t'es heurtée au mur de karma.Конечно, это была хорошая попытка, но ты стукнулась о кармическую стену.
- Un conducteur l'a heurtée à la tête. - Ben est allé voir ailleurs.Пьяный водитель сбил ее и скрылся.


Перевод слов, содержащих HEURTÉE, с французского языка на русский язык


Перевод HEURTÉE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki