HEURTER перевод

Новый французско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

HEURTER


Перевод:


1. придых.; vt

1) толкать; ударять, ушибать; задевать

heurter une voiture — наехать на машину

heurter sa tête contre {à} qch — удариться головой обо что-либо

2) задевать, ущемлять

heurter les intérêts de qn — задевать чьи-либо интересы

heurter l'amour-propre de qn — задеть чьё-либо самолюбие

heurter de front — грубо задевать, нападать на...

3) оскорблять (чувства)

4) противоречить

2. придых.; vi

1) стучать

heurter à toutes les portes — стучаться во все двери, обивать (все) пороги

2) (contre) натолкнуться (на)

- se heurter


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

HEURTEQUIN

HEURTOIR




HEURTER контекстный перевод и примеры


HEURTER
контекстный перевод и примеры - фразы
HEURTER
фразы на французском языке
HEURTER
фразы на русском языке
a dû heurterДолжно быть
continue de se heurterпо-прежнему сталкивается
continue de se heurter àпо-прежнему сталкивается с
continue de se heurter à deпо-прежнему сталкивается с
continue de se heurter à de gravesпо-прежнему сталкивается с серьезными
continue de se heurter à desпо-прежнему сталкивается с
continuent de se heurterпо-прежнему сталкиваются
continuent de se heurterпродолжают страдать
continuent de se heurter àпо-прежнему сталкиваются с
continuent de se heurter àпродолжают страдать
continuent de se heurter à deпо-прежнему сталкиваются с
continuent de se heurter à de gravesпо-прежнему сталкиваются с острыми
continuent de se heurter à laпродолжают страдать от
continuent de se heurter à la discriminationпродолжают страдать от дискриминации
de se heurterсталкивается

HEURTER - больше примеров перевода

HEURTER
контекстный перевод и примеры - предложения
HEURTER
предложения на французском языке
HEURTER
предложения на русском языке
Il a dû heurter quelque chose.Вероятно, налетел на что-то.
Tu as dû heurter quelque chose ici même.Здесь вы должно быть с чем-то столкнулись.
Elle est partout où vous allez. Qu'importe où vous courez, vous finissez par vous heurter à vous-même.Потому что не имеет значения куда ты бежишь, потому что ты бежишь от себя.
Il aurait dû me heurter moi, mais il m'a poussé.Должен был на меня, но он оттолкнул меня.
Je vais heurter l'une de ces plantes.Всё это должно произойти если я ударюсь об одно из тех шипастых растений.
"ll est honteux de se heurter deux fois à la même pierre.""Одурачишь меня раз - позор тебе. Одурачь второй раз - позор мне".
La 71 vient de heurter la 63.Автомобиль номер 71 врезался в автомобиль 63.
Il paraît que la terre va heurter le soleil.Похоже, что земля падает на солнце.
Bellérophon ne peut faire un pas sans heurter un cadavre, une haine, une mare de sang, de ces temps où tout survenait et ce n'était des songes.Беллерофонт не может ступить, чтобы не споткнуться о мертвеца, ненависть или лужу крови из тех времён, когда всё было на самом деле, и не было лишь сном.
Si les planètes étaient à l'échelle... grosses comme des grains de poussière... on comprendrait aisément... qu'une comète entrant dans le système solaire... aurait peu de chances de heurter une planète avant des milliers d'années.Если планеты изобразить в соответствующем масштабе, они будут размером с песчинку, и тогда стало бы предельно ясно, что любая комета, вошедшая во внутреннюю Солнечную систему, имеет ничтожный шанс столкнуться с планетой за какие-то несколько тысяч лет.
Les galaxies peuvent exploser et se heurter.Отдельные галактики могут взрываться и сталкиваться.
Ils vont nous heurter.Они собираются врезаться в нас.
Peut-être rien d'important mais hier soir en partant d'ici, j'ai failli heurter la voiture de Ralph Walton.Может, это неважно... Но когда я уезжал отсюда, я чуть не столкнулся с Ральфом Уолтоном. Он был совершенно невменяем.
"Vois les montagnes embrasser le paradis et... Et les vagues se heurter l'une à l'autre.Так волн слияний сладостны движения И вечен поцелуй небес с горами
Vois les montagnes embrasser le paradis Et les vagues se heurter l'une à l'autreТак волн слияний сладостны движения И вечен поцелуй небес с горами

HEURTER - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих HEURTER, с французского языка на русский язык


Перевод HEURTER с французского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki