HOMME-ROBOT ← |
→ HOMMÉE |
HOMME-SANDWICH контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
HOMME-SANDWICH фразы на французском языке | HOMME-SANDWICH фразы на русском языке |
HOMME-SANDWICH контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
HOMME-SANDWICH предложения на французском языке | HOMME-SANDWICH предложения на русском языке |
J'ai entraîné un boxeur pas un homme-sandwich. | Это ещё что? Я тренировал боксера, а не ходячую рекламу. |
Je pourrais devenir homme-sandwich. | Меня будут снимать в рекламе сэндвичей "Сабвей". |
Ça t'ennuierait pas de pas me prendre comme homme-sandwich pour ta petite dépression nerveuse, là ? | Можно я не буду афишей для твоего нервного срыва? |
Comme un homme-sandwich. | Как ходячая реклама. |
Allons nous prendre un morceau de cet homme sandwich. | Пошли станем частью того парня. |
- L'homme sandwich écrit non seulement... - Arrêtez, les filles. | Девочки, тихо! |
Un étrier s'expatrie avant de précautionner d'être débloque par aucun conceptisme et que cet étrier, c'est l'homme-sandwich. | Эскиз эмигрирует прежде, чем поддастся влиянию концептов. И этот эскиз - человек-бутерброд. |
J'ai appris à respecter certaines de tes méthodes, ça ne veut pas dire que je vais me balader dans le quartier financier déguise en homme-sandwich. | Я научился ценить твой подход, Финч, но это не значит, что я буду разгуливать по финансовому району в виде человека-рекламы. |