IDENTITÉ перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

IDENTITÉ


Перевод:


f

1) тождественность, тождество, идентичность; совпадение

ce mot peut prendre deux identités — это слово может иметь два значения

2) подлинность

3) личность, данные о личности

établir l'identité — устанавливать личность

décliner son identité — назвать себя, назвать своё имя, фамилию...

photo d'identité — личная фотокарточка (для документов)

plaque d'identité — личный знак

carte d'identité — удостоверение личности

pièces {papiers} d'identité — документы, удостоверяющие личность

sous une fausse identité — с чужим паспортом

identité judiciaire — служба криминалистического учёта

4) психол. личность

identité sociale — социальная личность; принадлежность к определённой социальной группе

crise d'identité — личностный кризис; поиски своего места в жизни

affirmer son identité — утвердить свою личность

5) самобытность; специфика


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

IDENTITAIRE

IDÉO-MOTEUR




IDENTITÉ перевод и примеры


IDENTITÉПеревод и примеры использования - фразы
a confirmé l'identitéон его проверил
a confirmé l'identitéчто он его проверил
à couvert. Change d'identitéв подполье, смени имя
a l'enfant de préserver son identitéребенка на сохранение своей индивидуальности
à l'identitéличности
a l'identitéопознали
à l'identitéсамобытности
à l'identité etсамобытности и
à l'identité et auxсамобытности и
à l'identité et aux droitsсамобытности и правах
à l'identité et aux droits desсамобытности и правах
à la reconnaissance de l'identitéсамобытности
à la reconnaissance de l'identité etсамобытности и
a pas de carte d'identitéудостоверения личности
a une identitéопознали

IDENTITÉ - больше примеров перевода

IDENTITÉПеревод и примеры использования - предложения
Je suppose... que vivre en exil sous une fausse identité... ça permet de garder la ligne.Спасибо. Я так понимаю... жизнь в изгнании под выдуманным именем и нависшей угрозой убийства со стороны ЦРУ творит чудеса с талией.
Vous avez une pièce d'identité ?"Документы?"
Vous avez des papiers d'identité?Вы можете как-то подтвердить свою личность?
Une pièce d'identité ?- У вас есть удостоверение личности?
Pas de papiers d'identité.Никаких опознавательных знаков.
Déjà connu parmi vous en tant qu'homme à ne faire partie d'aucune identité certaine dans la politique.Многие из вас уже поняли, что этот человек оставит заметный след в общественной жизни.
Leur avez-vous donné votre vraie identité?А что вы им про себя наврали, кто вы?
L'utilisation abusive du nom et de l'identité de Sherlock Holmes.Неправомерное использование имени и личности Шерлока Холмса.
Monsieur, je suis lieutenant dans la marine de Sa Majesté le Ministère de l'Intérieur m'a chargé d'une mission mais il ne faut plus révéler mon identité– Входите. Я по званию лейтенант морского флота Его величества. Работаю на Министерство внутренних дел.
Madame, une ou plusieurs personnes, d'identité inconnue... ne vous veulent définitivement pas dans ce château.Одна или несколько неустановленных личностей явно не желают вашего присутствия в замке.
L'oubli de son identité...Потеря личности...
On peut vivre des années, toute sa vie, sous une autre identité sauf si... un choc ou un autre coup te fait recouvrer ta vraie personnalité !Вы можете жить в течение многих лет, а может быть, и всю жизнь, как кто-то другой, если... Если шок или еще один удар не вернет вас к своему прошлому!
Mais je veux qu´ils sachent... que nous connaissons leur identité....чтобы мы сообщили им, что мы знаем, зачем они здесь.
Alors, je me suis permis de faire coudre une carte d'identité dans chacune de vos semelles.Так что я взял на себя ответственность, сэр,.. ..взять удостоверяющие документы сотрудника киностудии.. ..и зашить их в подошву каждого из Ваших ботинок.
Je ferai l'expérience de la pauvreté sans amis, sans carnet de chèques, sans identité... seul !Я собираюсь выяснить, какого это, жить с такими проблемами. Без друзей, без денег,.. ..без чековой книжки, без имени.


Перевод слов, содержащих IDENTITÉ, с французского языка на русский язык


Перевод IDENTITÉ с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki